在线英语听力室

美国俚语:走开,别烦我 Get out of my face

时间:2013-03-28 01:47:58

(单词翻译:单击)

   get out of my face在俚语词典中是这样解释的:go away;something that you say in order to tell someone to stop annoying you。意为"从我眼前消失、走开、滚蛋、别烦我。"

  与Get out of my face意思相近的短语还有get out of my sight,leave me alone等等。
  例句:
  Just get out of my face and stop criticizing1 everything I do! 走开,别批评我做的一切!
  Just get out of my face and leave me alone! 别烦我了,让我一个人静静。
  Please get out of my sight forever! 别让我再见到你!(请你永远在我面前消失)

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 criticizing c7d68a4f610512583437df2c52ef54ac     
v.评论,批评( criticize的现在分词 )
参考例句:
  • He committed the cardinal sin of criticizing his teammates. 他犯了指责队友的大错。
  • She's always criticizing her husband for being sloppy. 她总是指责她的丈夫做事马虎。 来自《简明英汉词典》