在线英语听力室

英语俚语:a slap on the back

时间:2013-09-21 11:51:38

(单词翻译:单击)

   今天我们要讲的习惯用语有一个共同的词slap。 这个词的意思是用巴掌拍击。我们先要学的两个习惯用语从字面上看都是在说拍打身体的某一部位。我们先从比较容易理解那个习惯用语说起吧: a slap on the back。 A slap on the back要是直译就是在背上拍一下。

  在美国,男士间常用这样的动作来向对方表示祝贺、赞许,也可能仅仅表示友情。某些政界人士也往往会故意用拍背的动作向选民显示自己多么平易近人。我们听个例子来体会a slap on the back究竟是什么意思。
  说话的人正和一群好朋友在酒吧喝酒言欢,另一位老朋友Freddie走进来了,于是他招呼Freddie过来和他们共同庆祝一个伙伴,Bill,的喜事。
  例句-1: Hey, Freddie, come over and give Bill here a good slap on the back. He's a proud man today; his wife gave birth to twin boys last night so he's buying us all drinks!
  原来是他们中间的一个朋友,Bill,前一天晚上得了一对双胞胎儿子。这个充满自豪的新爸爸要请朋友们喝酒,所以他叫Freddie过来参加他们的庆祝,向新爸爸表示祝贺。
  这里的give him a good slap on the back意思是“好好地祝贺他一下。”
  再学个似乎也是在说拍击身体某一部位的习惯用语: a slap in the face。 A slap in the face,看来好像跟a slap on the back结构相像,但是它们的意思却相差很远。A slap in the face,如果直译就是一记耳光。打耳光是既伤人又侮辱人的行为,但是作为习惯用语却绝对不是巴掌打在脸蛋上的意思。我们通过一个例子来体会习惯用语a slap in the face含义究竟是什么。
  这段话说的是某市一个地区的居民发现他们住处附近的街道年久失修,市府却一再拖延整修,于是他们开会选出三名代表去向市长反映。这三人通过电话和市长预定了会面时间,并准时到达市府恭候市长大人接见,他们耐心地等了又等,我们听听结果发生了什么
  例句-2: He kept us waiting three hours and then sent a clerk out to tell us he was too busy and to come back another day. A real slap in the face - the clerk didn't even say sorry! Okay, we'll remember this at election time this fall.
  他说:他让我们等了三个钟头,然后派一名文书出来告诉我们他太忙,叫我们改日再来。这名文书甚至连一声道歉的话都没说。真是欺人太甚!好吧,今年秋天改选的时候我们可忘不了这事。
  这个市长大人跟他们约定了会面时间却失约,而且让他们干等了三小时都不道歉,所以这里的习惯用语a slap in the face是指敌对和侮慢的断然拒绝或者尖锐指责。
  最后再学个带有slap这个词的习惯用语: slap together。 Slap together意思类似于我们以前学的习惯用语: slapdash,意思是由于时间紧迫而匆忙行事,但是slap together还是有跟slapdash不同的地方: slapdash带有急匆匆而草率从事的含义,而slap together却绝对没有因快就马虎的意思。
  我们听个例子来探究slap together这个习惯用语的意思。这段话说的是美国历史上的一次无人不知的演讲。一百四十多年前的美国,惨烈的南北战争几乎把国家一撕为二。有一天,忙于战事的林肯总统必需去宾西法尼亚州葛底斯堡镇为葛底斯堡国家公墓的落成典礼献词。
  这个国家公墓是为那些在葛底斯堡战役中的阵亡将士修建的。当时林肯只有坐火车的那几分钟时间作准备。那天的主要演讲人是一位著名的演说家,林肯要在他之后讲话,于是林肯在一个信封的背面匆匆写下了自己的讲话稿。我们听听后来发生的一切:
  例句-3: The little speech Lincoln slapped together was no more than three minutes long. But even today many Americans know it by heart, and it still echoes in the heart of the nation.
  他说:林肯匆匆写成的简单演讲还不到三分钟长,但是至今还有不少美国人能背诵这篇讲话,它仍然在举国上下的心灵中回响。
  和林肯同时演讲的那位著名演说家滔滔不绝谈了一小时,如今却没人记得他说了些什么,甚至连他的姓名也已经被人遗忘。然而林肯给大家的那三分钟却流芳百世,其中论及美国政府的名句画龙点睛: by the people,of the people and for the people,他呼吁要使这个民治、民有和民享的政府永世长存。这就是永垂青史的《葛底斯堡演说》。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

0 minutes MoSzZG     
n.[法] 备忘录,会议记录,审判记录;分( minute的名词复数 );分钟;瞬间;片刻
参考例句:
  • After a few minutes our eyes got used to the darkness. 几分钟后我们的眼睛就适应了黑暗。
  • In its heyday , the company ran trains every fifteen minutes. 公司在最兴隆时期每隔十五分钟就开出一列火车。
0 proud hRwxJ     
adj.感到自豪的;得意的
参考例句:
  • He was proud of having such a good friend.他为有这样的好朋友而自豪。
  • We are proud of our great motherland.我们为伟大的祖国而自豪。
0 fall olZx3     
n.秋天,落下,瀑布;v.倒下,落下,来临
参考例句:
  • The leaves begin to fall when autumn comes.秋天来临时,树叶开始落下。
  • I always fall to the ground in my dreams.我在梦里总是往下掉。
0 Okay 8Iax3     
(=okey,O.K.)adj./adv.好,行,不错;n.同意
参考例句:
  • The play is okay,but I still prefer the book.戏还可以,可我仍愿读原著。
  • Is it okay with you if I borrow this book?我借这本书你不在意吧?
0 wife IgdwQ     
n.妻子,太太,老婆
参考例句:
  • She is my wife.她是我妻子。
  • He is a tall man but his wife is a short woman.他是个子很高的男人,但他妻子很矮。
0 nation rF4xW     
n.民族;国家;国民
参考例句:
  • The President gave an address to the nation over the radio.总统向全国发表广播演说。
  • The country needs a leader who will hold the nation together.这个国家需要有一个能把全民族团结起来的领袖。
0 slap HEBzH     
n.掴,侮辱,拍击声;vt.拍击,侮辱,惩罚,申斥;adv.正面地,直接地,突然地
参考例句:
  • He sent the horse forward with a slap on its rump.他拍了一下马尾,马便向前跑去。
  • He gave her a slap on the cheek.他打了她一耳光。
0 together coQwY     
adv.一起,共同,相结合,同时地,协调地;adj.头脑清楚的,镇定的
参考例句:
  • Shall we go there together?我们一起去好吗?
  • They were driving to work together.他们一同开车去工作。
0 election ujezm     
n.选举,选择权;当选
参考例句:
  • There is no doubt but that he will win the election.毫无疑问,他将在竞选中获胜。
  • The government will probably fall at the coming election.在即将到来的大选中,该政府很可能要垮台。
0 was bglwv     
v.(is,am的过去式)是,在
参考例句:
  • He said he was right.他说他是正确的。
  • He was cold and hungry.他又冷又饿。
0 waiting Kejznr     
n.等候;(宫廷中的)侍奉;侍女;侍奉期间adj.等待的;(尤指因迟到)让人等候;服侍的;(用于告诉某人立刻行动)你还在等什么呢v.等候( wait的现在分词 );等待;(尤指长期地)希望;盼望
参考例句:
  • waiting in the airport lounge 在机场候机厅等候
  • I'm still waiting for confirmation of the test results. 我仍在等待考试结果的通知书。
0 bill MdAy2     
(Bill)比尔(男名);n.帐单,钞票,票据,清单;议案,法案;广告;鸟嘴,喙;vt.开帐单,用海报宣传,把...列成表
参考例句:
  • Bill is both a good swimmer and a good cook.比尔不仅是个游泳好手,而且是个烹调能手。
  • It will save trouble if you pay the bill now.如果你现在付账就没事了。
0 remember 4Vcx5     
vt.记得,记住;记录,纪念;代…致意,代…问好;vi.记得
参考例句:
  • I can't remember it.我记不起来了。
  • I still remember his face.我仍然记得他的面容。
0 Americans 165813154207e6cacef030430ea09616     
n.美国人,美洲人( American的名词复数 );美国英语
参考例句:
  • Some Americans see Oxford as an intellectual Disneyland. 一些美国人把牛津视为知识分子的乐园。
  • She says that Americans are usually big tippers. 她说美国人通常给小费很大方。
0 real 6TXxO     
adj.真实的;非虚构的;真正的;非常的
参考例句:
  • You know her real name?你知道她的真正名字?
  • The real world does not look that way!现实世界不是这样的!
0 busy Ms4zC     
adj.忙的;繁忙的
参考例句:
  • Are you busy tomorrow afternoon?明天下午你忙吗?
  • I am busy these days.我这些日子很忙。
0 twin 6lmws     
n.双胞胎中一人,一对中的一个;adj.双胞胎的,一对的,相似的;vi.生双胞胎
参考例句:
  • She has a twin sister.她有个孪生妹妹。
  • I'd like a twin room.我想要一个双人间。
0 another JMzyp     
adj.另外的,再一,不同的;prep.另外一个,另一个人,同类的东西;pron.另一个,另外一个人,他人
参考例句:
  • We waited on for another hour,but still she didn't come.我们又等了一个小时,但她仍然没来。
  • Another snowstorm hit north America.又一场暴风雪袭击了北美。
0 gave YgSxz     
vbl.(give的过去式)给予,产生,发表
参考例句:
  • He asked for money and I gave him some.他要钱,我给了他一些。
  • I gave you a map so you wouldn't get lost. 我给你一张地图,这样你就不会迷路了。
0 birth SRyyr     
n.出身,血统,出生,诞生,出现,起源
参考例句:
  • She gave birth to a fine healthy baby.她生了一个健康可爱的婴儿。
  • She supports birth control.她赞成计划生育。
0 speech evwwc     
n.讲话,演说
参考例句:
  • I did not lose a word of his speech.他的演说我没有听漏一个字。
  • We were listening in to the Prime Minister's speech.我们正在收音机旁听首相的广播演说。
0 heart edpzo     
n.心,中心,要点;v.鼓起勇气,激励
参考例句:
  • He is old in body but young in heart.他人老心不老。
  • I thank you from the bottom of my heart.我从心坎里感谢你。
0 kept A3hxV     
adj.受人资助控制的v.(使)保持, (使)继续( keep的过去式和过去分词 );(食品)保持新鲜;保有;保存
参考例句:
  • Accurate records must be kept. 必须保存准确的记录。
  • Somehow we kept the boat afloat. 我们想办法使船没有下沉。
0 echoes 14799bdcba036b954a4d10ef95f3743f     
回声,共鸣( echo的名词复数 ); (言语、作风、思想等的)重复; 重复者; [无线电]回波
参考例句:
  • The sound echoes back from the walls. 这声音从墙壁发出回声。
  • I could hear the echoes in this temple. 我在这座庙里能听到回声。
0 buying 8xZzGz     
n.购买v.购买,购得( buy的现在分词 );做出牺牲以获得;够支付;买通
参考例句:
  • a cautionary tale about the problems of buying a computer 有关购买计算机时可能遇到种种问题的告诫
  • Buying new furniture may prove too costly. 购买新家具可能会花钱太多。
0 clerk uq6zd     
n.(银行、办公室、商店等)办事员
参考例句:
  • He is a bank clerk.他是一位银行职员。
  • Are you a clerk here?你是这儿的店员吗?
0 still CuMwK     
adj.静止的,寂静的;adv.还,仍然;更;安静地
参考例句:
  • I'm still not interested.我还是不感兴趣。
  • I still remember his face.我仍然记得他的面容。
0 even EiUzR     
adj.平坦的,偶数的,相等的;adv.甚至,恰好,正当
参考例句:
  • It was cold yesterday,but it's even colder today. 昨天冷,今天更冷了。
  • He's the best teacher even though he has the least experience.尽管他经验最少,但教得最好。
0 sent JzTwc     
v.送( send的过去式和过去分词 );使作出(某种反应);派遣;使进入(某状态)
参考例句:
  • The Spanish Armada was sent to attack England in 1588. 1588年西班牙无敌舰队被派遣进攻英国。
  • People were awestruck by the pictures the satellite sent back to earth. 人们对人造卫星送回地球的图片叹为观止。
0 people XMuxp     
n.人们,人;(the-)人民;一国人民,民族
参考例句:
  • Young people like popular music.年轻人喜欢流行音乐。
  • There are more than five billion people on earth.地球上有50多亿人口。
0 slapped bb080b33e2784afee5bc1dd20a906ddc     
v.掌击,拍打( slap的过去式和过去分词 );制止;镇压;(尤指生气地)啪的一声放下
参考例句:
  • She slapped his face hard. 她狠狠给了他一个耳光。
  • They slapped the workers who had gone on strike. 他们对参加罢工的工人大加镇压。 来自《简明英汉词典》
0 long M01xN     
adj.长的
参考例句:
  • Summer is the season of long days.夏天是日长的季节。
  • Winter is the season of long nights.冬季是夜长的季节。