在线英语听力室

轻松日记商务职场篇104:真卑鄙

时间:2014-04-18 06:02:45

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   核心句型:

  What a raw deal!
  真卑鄙啊!
  a raw deal直译过来就是:“一笔未加工的交易”,这个短语的正确意思是:“不公平的交易,卑鄙的行为”。因此,当美国人说"What a raw deal!"时,他/她要表达的意思就是:"What a dirty dog!"、"What a contemptible1 worm!"。
  情景对白:
  Benjamin: My colleague traduced2 me behind my back in order to get promoted. What a raw deal!
  本杰明:同事为了升职在我背后中伤我。真卑鄙啊!
  Shirley: Honey, he's not worth it. Just let it go.
  雪莉:亲爱的,他不值得你生气,就别再想了。
  搭配句积累:
  ①She tried every conceivable means to get herself promoted.
  为了升职她不择手段。
  ②He never fulfills3 his promise of pay rise.
  他承诺加薪,却从没兑现过。
  ③She slandered4 me in front of our colleagues in order to get the chance of promotion5.
  为了争取唯一的晋升指标,她竟然在背后诽谤我。
  ④He copied my creative work and gained recognition of the boss, which enabled him to be promoted.
  他抄袭我的创意,得到老板赏识,获得了提拔。
  单词:
  1. contemptible adj. 卑鄙的
  His cowardice6 in face of the enemy was contemptible.
  他在敌人面前胆小如鼠,真是可鄙。
  That was a contemptible trick to play on a friend.
  对朋友耍花招是卑鄙的。
  He usurped7 power by contemptible measures.
  他用卑鄙的手段得以篡权。
  2. conceivable adj. 可想象的
  Without their support the project would not have been conceivable.
  如果没有他们的支持,这个项目根本就不可想象。
  It is just conceivable that a single survivor8 might be found.
  或许能找到一个幸存者,这不是没有可能。
  Through the centuries, flowers have been used for cooking in every conceivable way.
  几个世纪以来,人们以各种想象得到的方式将鲜花入菜。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 contemptible DpRzO     
adj.可鄙的,可轻视的,卑劣的
参考例句:
  • His personal presence is unimpressive and his speech contemptible.他气貌不扬,言语粗俗。
  • That was a contemptible trick to play on a friend.那是对朋友玩弄的一出可鄙的把戏。
2 traduced f9fa6dc58fa71f7a9a91084e1169aa50     
v.诋毁( traduce的过去式和过去分词 );诽谤;违反;背叛
参考例句:
  • We have been traduced in the press as xenophobic bigots. 我们被新闻界诋毁为仇外的偏狭之徒。 来自辞典例句
3 fulfills 192c9e43c3273d87e5e92f3b1994933e     
v.履行(诺言等)( fulfill的第三人称单数 );执行(命令等);达到(目的);使结束
参考例句:
  • He always fulfills his promises. 他总是履行自己的诺言。 来自辞典例句
  • His own work amply fulfills this robust claim. 他自己的作品在很大程度上实现了这一正确主张。 来自辞典例句
4 slandered 6a470fb37c940f078fccc73483bc39e5     
造谣中伤( slander的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She slandered him behind his back. 她在背地里对他造谣中伤。
  • He was basely slandered by his enemies. 他受到仇敌卑鄙的诋毁。
5 promotion eRLxn     
n.提升,晋级;促销,宣传
参考例句:
  • The teacher conferred with the principal about Dick's promotion.教师与校长商谈了迪克的升级问题。
  • The clerk was given a promotion and an increase in salary.那个职员升了级,加了薪。
6 cowardice norzB     
n.胆小,怯懦
参考例句:
  • His cowardice reflects on his character.他的胆怯对他的性格带来不良影响。
  • His refusal to help simply pinpointed his cowardice.他拒绝帮助正显示他的胆小。
7 usurped ebf643e98bddc8010c4af826bcc038d3     
篡夺,霸占( usurp的过去式和过去分词 ); 盗用; 篡夺,篡权
参考例句:
  • That magazine usurped copyrighted material. 那杂志盗用了版权为他人所有的素材。
  • The expression'social engineering'has been usurped by the Utopianist without a shadow of light. “社会工程”这个词已被乌托邦主义者毫无理由地盗用了。
8 survivor hrIw8     
n.生存者,残存者,幸存者
参考例句:
  • The sole survivor of the crash was an infant.这次撞车的惟一幸存者是一个婴儿。
  • There was only one survivor of the plane crash.这次飞机失事中只有一名幸存者。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。