在线英语听力室

轻松日记商务职场篇150:千真万确

时间:2014-04-18 06:40:22

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   核心句型:

  I got the tip straight from the horse's mouth.
  这个消息千真万确。
  straight from the horse's mouth这个短语最早出现于上世纪20年代。据说,马的乳门齿、乳中齿会随着年岁的增长被永久门齿、永久中齿依次顶落,而且马的切齿由于采撷食物也会受到磨损,所以,有经验的驯马师常从马的乳齿数或马的切齿磨损程度获知马的年龄。所以这个短语用以形容:“(消息等)直接来自当事人,消息绝对可靠”。因此,当美国人说"I got the tip straight from the horse's mouth."时,他/她要表达的意思就是:"What I said is really true."、"The news is absolutely reliable."。
  情景对白:
  Benjamin: Our company will throw a party next Thursday evening, and many big shots will show up. I got the tip straight from the horse's mouth.
  本杰明:我们公司下周四晚上将会举行一个聚会,很多大人物都会到场。这个消息千真万确。
  Terry: Wow, isn't that fantastic?
  泰瑞:哇,太棒了啊!
  搭配句积累:
  ①Our manager will leave for Paris recently.
  我们经理最近会动身前往巴黎。
  ②We'll have a three-day holiday next week.
  我们下周将有一个为期三天的假期。
  ③The general manager will be here to check our work tomorrow.
  总经理明天会来视察工作。
  ④He will be the chief negotiator of our company.
  他将是我们公司的首席谈判代表。
  单词:
  1. reliable adj. 可靠的
  It's very difficult to give a reliable estimate.
  要给出可靠的估计非常困难。
  We have reliable sources.
  我们有可靠的消息来源。
  She was efficient and reliable.
  她办事很有效率,也很可靠。
  2. negotiator n. 谈判者
  The two American negotiators are calling for substantial cuts in external subsidies1.
  两名美国谈判代表正在呼吁大量削减外部援助。
  As chief negotiator she has performed miracles in breaking down barriers between the two sides.
  作为主要谈判人,她在打破双方之间的障碍上创造了奇迹。
  He decided2 to make a brief yet outreaching statement to make the negotiator change his view.
  他决定作一个简短但有说服力的陈述,以改变谈判者的看法。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 subsidies 84c7dc8329c19e43d3437248757e572c     
n.补贴,津贴,补助金( subsidy的名词复数 )
参考例句:
  • European agriculture ministers failed to break the deadlock over farm subsidies. 欧洲各国农业部长在农业补贴问题上未能打破僵局。
  • Agricultural subsidies absorb about half the EU's income. 农业补贴占去了欧盟收入的大约一半。 来自《简明英汉词典》
2 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。