在线英语听力室

轻松日记商务职场篇199:请教

时间:2014-04-21 06:05:45

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   核心句型:

  Do you mind if I pick your brains?
  你介意我向你请教吗?
  pick someone's brain 直译过来就是:“摘掉某人的脑袋”,这个短语的正确意思是:“向别人学习和讨教,在解决问题中采用某人的想法”。因此,当美国人说"Do you mind if I pick your brains?"时,他/她要表达的意思就是:"Can I ask you some questions?"、"Would you mind if I consult you about something?"、"May I seek some information from you?"。
  情景对白:
  Colleague:I have some problems with my work. Do you mind if I pick your brains?
  同事:我工作中遇到一些问题,你介意我向你请教吗?
  Benjamin: Of course not. Please go ahead.
  本杰明:当然不会了。请说吧。
  搭配句积累:
  ①I have some difficult choices to make.
  我要做一些很难决定的选择。
  ②Of course not. You are welcome at any time.
  当然不会,你随时都可以问。
  ③It's my pleasure to help you.
  很高兴能帮你。
  ④I will speak without reserve.
  我将知无不言。
  单词:
  1. consult vt. 请教
  If you wish good advice, consult an old man.
  若要主意好,老人须请教。
  I wish to consult you on a few questions.
  我有几个问题向您领教。
  I will consult my lawyer about it.
  我将就此事请教律师。
  2. reserve n. 保留
  A double room with a balcony overlooking1 the sea had been reserved for him.
  特地为他预留了一间带阳台的海景双人房。
  In the United States lanes are reserved for cars with more than one occupant.
  在美国,多人乘坐的汽车有专行道。
  We reserve the right to lodge2 a claim for loss.
  我们保留要求赔偿损失的权利。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 overlooking 02f13402b531fc102ec151f39ba72951     
v.忽视( overlook的现在分词 );监督;俯视;(对不良现象等)不予理会
参考例句:
  • The house is in an elevated position, overlooking the town. 这栋房子地势较高,可以俯瞰全城。
  • The house sits high on a hill overlooking a lake. 房子高高地坐落在可以俯瞰湖水的小山上。 来自《简明英汉词典》
2 lodge q8nzj     
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆
参考例句:
  • Is there anywhere that I can lodge in the village tonight?村里有我今晚过夜的地方吗?
  • I shall lodge at the inn for two nights.我要在这家小店住两个晚上。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。