在线英语听力室

蒙面侠佐罗 第8章:逃脱(2)

时间:2017-02-22 05:42:30

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   Early in the evening Zorro sends a message to The Avengers. The message says:

  在晚上,佐罗向“复仇者联盟”发送消息:
  "Meet me at midnight at the lake. Bring your swords and pistols2. Pass the word to everyone."
  “午夜在湖边集合,带上手枪和剑,把这个消息传递给大家。”
  At midnight Zorro and The Avengers meet at the lake.
  午夜,佐罗和复仇者在湖面相遇。
  Every Avenger1 hasa mask on his face.
  每个复仇者在他的脸上都有一个面具。
  Zorro says, "We are here to rescued Don Pulido and his family. They must escape from prison.
  佐罗说:我们去救普利多和他的家人。他们必须逃离监狱。
  They are innocent3. We must be silent, enter the prison and help them.
  他们是无辜的。我们必须悄悄的,进入监狱,帮助他们。
  Francisco, you take Don Carlos to the village of Pala. Jose, you take Dona Catalina to the Vega hacienda.
  弗朗西斯科,你带唐卡洛斯去勃拉村。若泽,你带卡特琳娜去维嘉庄园。
  I want to take Lolita to Friar Felipe. They must hide for a few days.”
  我带洛丽塔去找菲利佩修士。他们必须躲藏几天。”
  Zorro and The Avengers rescue the Pulido family. Don Carlos and Dona Catalina reach their destination.
  佐罗和复仇者救援普利多家族。唐卡洛斯和夫人卡特琳娜到达他们的目的地。
  The soldiers follow Zorro and Lolita. Zorro's horse is very fast.
  士兵们追着佐罗和洛丽塔。但是佐罗的马是非常快。
  Zorro and Lolita arrive at Friar Felipe's hacienda.
  佐罗和洛丽塔到达弗雷利斯的农庄。
  Zorro says, "Can Lolita stay here with you for a few days? She is in danger."
  佐罗说:“洛丽塔可以在这里和你在一起几天吗?她正处于危险之中。”
  "Yes, I can protect her," says Friar Felipe. Zorro kisses Lolita and says, "Always remember that I love you."
  “是的,我可以保护她。”菲利佩修士说到,随后佐罗吻了洛丽塔并说到,“永远记住,我爱你。”
  Then he rides away on his horse.
  然后他骑他的马离开了。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 avenger avenger     
n. 复仇者
参考例句:
  • "Tom Sawyer, the Black Avenger of the Spanish Main. “我乃西班牙海黑衣侠盗,汤姆 - 索亚。
  • Avenger's Shield-0.26 threat per hit (0.008 threat per second) 飞盾-0.26仇恨每击(0.08仇恨每秒)
2 pistols b69604bd56ed08e6bb7c0d8c0bfe2edf     
n.手枪( pistol的名词复数 )
参考例句:
  • Meantime he was loading the pistols. 而同时他在往手枪里装子弹。 来自《简明英汉词典》
  • Two strangers menaced him with pistols and forced him to give up his money. 两个陌生人用手枪威胁他并强迫他拿出所有的钱。 来自《简明英汉词典》
3 innocent J68xs     
adj.无罪的,清白的;无害的;天真的,单纯的
参考例句:
  • I'm not quite so innocent as to believe that.我还不至于简单到相信那种事的地步。
  • I was very young,and very innocent.我那时非常年轻,幼稚无知。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。