在线英语听力室

绿野仙踪 第106期:飞猴(7)

时间:2018-09-14 08:30:41

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 "The princess was angry, and she knew, of course, who did it.  “这位公主非常愤怒,不用说,她知道这是怎么回事儿。

She had all the Winged Monkeys brought before her,  她把所有的飞猴都召集起来,
and she said at first that their wings should be tied and they should be treated as they had treated Quelala, and dropped in the river.  起初她说,它们的翅膀必须捆绑着,必须像他们对待奎拉拉那样地受惩罚,抛入江水中。
My grandfather pleaded1 hard, for he knew the Monkeys would drown in the river with their wings tied,  但是我的祖父竭力阻止她,并辩解说,这些猴子们被捆绑了翅膀,落入江中只有淹死,
and Quelala said a kind word for them also;  奎拉拉也替它说情;
so that Gayelette finally spared them, on condition that the Winged Monkeys should ever after do three times the bidding2 of the owner of the Golden3 Cap. 因此,最后甘林达想出个办法来惩罚飞猴们,必须在戴金冠的主人命令以后,服役三次,只有答应这个条件,才能赦免了他们。
This Cap had been made for a wedding present to Quelala,  这顶金冠,是为了举行婚礼赠给奎拉拉的,
and it is said to have cost the princess half her kingdom.  据说费了公主财富的一半。
Of course my grandfather and all the other Monkeys at once agreed to the condition,  当然,我的祖父和所有的猴子们,不得不同意这个条件,
that is how it happens that we are three times the slaves4 of the owner of the Golden Cap, whosoever he may be." 这就是我们为什么会对戴金冠的任何人,只要被召唤,就必须为他服役三次的缘故。”
"And what became of them?" asked Dorothy, who had been greatly interested in the story. 多萝茜对于这个故事非常感兴趣,问着:“那么,以后又怎么样呢?”
"Quelala being the first owner of the Golden Cap," replied the Monkey,  “奎拉拉是这顶金冠的第一个主人,”飞猴回答说,
"he was the first to lay his wishes upon us." “他在我们身上,第一个吩咐了他的命令。”
As his bride could not bear the sight of us,  因为他的新娘不想看见他们,
he called us all to him in the forest after he had married her and ordered us always to keep where she could never again set eyes on a Winged Monkey,  他叫我们在举行婚礼之后,一起躲到森林里去,并且命令我们永远待在那里,使她不会再看到一只飞猴,
which we were glad to do, for we were all afraid of her. 这是我们非常乐意的,因为我们都怕她的。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 pleaded 1180b0c3eadb43bd3420016b36aaf0a9     
恳求,请求( plead的过去式和过去分词 ); 提出…为借口[理由]; (向法庭)陈述案情; (在法庭)申辩,认罪,辩护
参考例句:
  • She pleaded with him not to go. 她恳求他不要离开。
  • She wept and pleaded until he agreed to do as she wished. 她哭着恳求他,一直到他答应按她的愿望去做。
2 bidding ny4zTx     
n.(尤指拍卖中的)出价;请求;投标;召唤v.出价,投标( bid的现在分词 );恳求;命令;说(问候话)
参考例句:
  • There was fast bidding between private collectors and dealers. 私人收藏家和交易商急速竞相喊价。
  • Two syndicates are bidding for the contract. 两家财团正在竞投该合约。 来自《简明英汉词典》
3 golden 9fcxo     
adj.金的,含金的,可贵的,金色的,贵重的,繁盛的
参考例句:
  • My teacher is an Englishman with golden hair.我的老师是一个金黄色头发的英国人。
  • It's a balmy evening,the golden time for lovers.这是一个暖和的夜晚,是恋人们的黄金时光。
4 slaves 4ac11da30d752d76b189d580aa4acb57     
n.奴隶( slave的名词复数 );苦工;完全受(某事物)控制的人;完全依赖(某事物)的人v.奴隶般地工作,做苦工( slave的第三人称单数 )
参考例句:
  • Slaves were not emancipated until 1863 in the United States. 美国奴隶直到1863年才获得自由。
  • fashionistas who are slaves to the latest trends 被潮流牵着鼻子走的赶时髦者

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。