在线英语听力室

生活大爆炸 第九季:第17集 谢尔顿的首次生日派对(上)

时间:2019-03-01 02:06:19

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 So Sheldon, there's something I've been wanting to talk about but I know it's kind of a touchy1 subject. 谢尔顿,有件事情我一直想跟你谈谈,但我知道这话题有些敏感

Way to narrow it down to everything. What is it? 成功把范围缩小到了任何事,什么事
Well, your birthday's coming up. And you've never let us celebrate it. And I was hoping maybe this year we could. 你的生日就快到了,而你从来不让我们帮你庆祝,我在想,或许今年可以帮你庆祝一下
Oh, I suppose that's a discussion we could have. 我想这话题我们可以讨论
Okay, great, I mean, it doesn't have to be a big party or anything. I was just... 那太好了,我觉得呢,也不见得一定得是盛大的派对之类的,我只是...
Where'd he go? WWait a minute. You mention his birthday and he vanishes? 他上哪去了,等等,你一提到他的生日,他就落跑了吗
Well, where's that information been this whole time? 这资讯这些年来都"躲哪去"了啊
Well, where is he? Sheldon? 他上哪了,谢尔顿
I'll check his room. 我去看看他房间
Surprise! Oh, my God! Just one example of how birthdays can be terrible. 惊喜,妈呀,这只是其中一个生日能怎么恶心你的例子
Now, can we please drop this subject and pick a new one? 我们现在可以放下这事重新选个话题了吗
Yeah, I suggest how thick can a soup get before it becomes a stew2? You know, the answer, it may surprise you. 我提议聊聊,汤变成炖汤前所能达到的最高浓稠度是多少,相信我,答案可能会让你很惊讶哟
I'm sorry I brought it up. 抱歉我提起这事
Yeah, what is the problem? Is it about getting older? 问题到底在哪,是因为越来越老吗
Please, look at this porcelain3 skin. I'm like a human sink. 拜托,你看我陶瓷般光滑的肌肤,我简直就是人形洗手台
But it's the one day a year that's just all about you. 但这是一年中,全世界绕着你转的一天呢
One day. Ha ha. Right. Can you please just tell me why? 就一天吗,呵呵,对对对,求你就告诉我原因吧
Fine. As you know, I have a twin sister with whom I obviously share a birthday. 好吧,你也知道,我有一个双胞胎妹妹,不用想也知道我们分享着同一个生日
Every year we'd have a party. No one I invited would ever come, because they didn't like me. 每年我们都会办一个派对,但我邀请的所有人都不会来,因为他们不喜欢我
I'm sorry. Oh, that part wasn't so bad. I didn't like them, either. But then I'd inevitably4 spend the whole day being tortured by my sister's friends. 对不起,这部分没多糟,因为我也不喜欢他们,但在那天我永远也躲不过我妹妹的朋友折磨的命运
Oh, you poor thing. 你个可怜的小家伙
When I was six, they told me Batman was coming to my party. I waited by the door for hours. 我六岁那年,他们说蝙蝠侠要来我的派对,我在门口等了无数小时
Closest thing to Batman I saw was when a robin5 flew into the window. 我看到最接近蝙蝠侠的事物是一只知更鸟(罗宾)撞到窗户
You realize none of those things would happen now? 你知道那些事情现在不会再发生了吧
I do, but why do you care if I celebrate my birthday at all? 我知道啊,但你干嘛在意我要不要庆祝我生日啊
Well, you made my last birthday so memorable6, I wanted to return the favor. 你给了我上次生日留下那么难忘的回忆,我想报答你
Yeah, if you had a party now, you have plenty of friends that would love to come. And we live here, so we have no choice. Yeah. 如果你现在举办派对,你有许多会乐意来参加的朋友呢,而我们就住在这,想不来都不行呢,对啊
Very well. You may celebrate my life by throwing a party with cake, presents and a shower of admiration7 and love. But then you owe me bigtime. 那好吧,朕就恩准你们,通过举办有蛋糕,礼物,无尽对我赞美爱慕的派对,来庆祝我的诞辰,但这事你可欠我一个大人情
You have any idea what you're getting Sheldon for his birthday? 谢尔顿的首次生日派对,你想到送什么礼物了吗
He's been fascinated with dinosaurs8 lately. Maybe we could get him a fossil. 他最近很迷恐龙,或许我们能给他搞个化石
Well, just don't get anything Jurassic. He feels like that whole chunk9 of time has gone Hollywood. 别给他侏罗纪时期的化石,他觉得那整段时期已经被好莱坞化了
Hey, uh, you know, he told a sad story about how his sister tricked him into thinking Batman was coming to his party. 对了,我想到他说了一件悲惨往事,当年他妹骗他蝙蝠侠会来参加他的派对
That's funny. Let's do that. Maybe we could get Batman to actually show up. 这招有意思,咱们也来用一次,或许我们可以让蝙蝠侠真的来参加
You mean, some guy in a lame10 suit? Or a real Batman. Hey, Stuart? 你是说穿着白痴变装服的人吗,或者是真的蝙蝠侠,斯图尔特
Didn't you try to get Adam West to do a signing here once? 你不是有一次想找亚当·韦斯特来办签名会吗
Yeah, but there was kind of a scheduling conflict. 是啊,当时在日程安排上有些冲突
He, uh, wanted to know when he'd get paid. And I wouldn't tell him. 他想知道哪一天能收到钱而我不愿意告诉他
Can I get his contact info? 能给我他的联系方式吗
Sure, uh, but just so you know, he's kind of a diva. 行啊,但我先警告你,这人就是一事儿精
He is? Oh, yeah. Won't take the bus. He won't pack his own lunch. Won't let you spend the night on his couch. 是吗,要了亲命,不愿意搭乘巴士,不愿意自己准备午餐,不愿意让你在他家沙发上过夜
Okay, so how do you feel about party balloons? 你们对派对气球有何想法
Uh, Mylar balloons, yes. Latex balloons, no. 铝箔气球,可以,乳胶气球,拒绝
Water balloons, I will jump off the roof and aim for your car. 水球,我会上天台跳楼,而且对准你的车跳
All right, what about music? 那音乐呢
I enjoy marching bands and Tibetan throat singing. No music it is. 我喜欢游行乐队以及西藏喉音唱法,那就是不放音乐
What kind of cake do you like? 你喜欢哪种蛋糕
Well, my favorite is chocolate with strawberry frosting, three layers, and if there's writing on it, make sure it's not all caps. I don't need my dessert yelling at me. 我的最爱是巧克力蛋糕搭配草莓糖霜,内含三层,如果要在上面题字,请确保别全都用大写,我不想感觉我的蛋糕在吼我(全大写有表示大叫,惊讶的意思)
Hey, so what was Adam West like on the phone? 亚当·韦斯特在电话里听上去怎么样
Uh, nice guy. But it was a little weird11 to hear Batman say, "Don't ring the doorbell or my poodles will go crazy." 挺友好的,但听到蝙蝠侠说出一些话,还是有点怪,他说"不要按门铃,我的贵宾犬会暴怒"
You know, Adam West is my favorite Batman? Well, after Michael Keaton, Christian12 Bale and Batman from The Lego Movie. 你们知道亚当·韦斯特是我最喜欢的蝙蝠侠吗,排在迈克尔·基顿,克里斯汀·贝尔以及《乐高大电影》里的蝙蝠侠之后
Don't say that to him. 这种话你可别对他说
What? He beat out George Clooney. And that's something. Like, I love me some Clooney. 干嘛,他可是排在乔治·克鲁尼前呢,很了不起了好吗,也不想想我多爱克鲁尼啊
Don't say that to anyone. 这种话你可别对任何人说
Thank you so much for helping13 us, Stuart. 谢谢你来帮我们,斯图尔特
Oh, II was just glad to be invited. To be honest, I don't always feel like I'm part of the group. 我很庆幸你们能邀请我,老实说,我一直觉得自己不属于你们的小团队
Okay, sweetie, we're on the clock here. Can you hate yourself and frost at the same time? 亲爱的,我们赶时间,你能不能一边自怨自艾,一边抹糖霜呢
Hello, I hope I'm not too early. 希望我没来太早
No, no, no. Come on in. And how is the radiant mommytobe? Doing great. 没有没有,快进来,容光焕发的准妈妈近来如何,非常棒
YYou're pregnant? Yeah. Sounds like something a member of the group might know. 你怀孕了吗,是的,听起来像是小团队成员之间该知道的事情
Yeah, birthday party first. Pity party later. 是啊,生日派对优先办,自怜派对往后站
Are you crazy? How can you put Michael Keaton in front of Christian Bale? 你疯了吗,你怎么能把迈克尔·基顿排在克里斯汀·贝尔之前呢
Oh, please. Even my poodles know Bale's overrated. 得了吧,就连我的贵宾犬都知道贝尔被高估了
Thank you! That's why I say Keaton's number one. He brought a sense of humor to the role. 谢谢,所以我觉得迈克尔·基顿排第一,他为这角色注入了一丝幽默感
Oh, if you're gonna factor in a sense of humor, then I should be at the top of the list. 如果你要连幽默感都考虑进去,那我才应该排第一
It should be me, Keaton, Kilmer, Lego, Bale, and that pretty boy Clooney. 排名应该是我,基顿,基默,乐高蝙蝠侠,贝尔,最后才是那个美男克鲁尼
Really? You're ahead of Bale? The man who personified the words, I'm Batman. 不是吧,你排在贝尔前面吗,这个男人可是这句话的化身啊,我是蝙蝠侠
I never had to say I'm Batman. I showed up. People knew I was Batman. 我从来不用说我是蝙蝠侠,我一出现,人们就知道我是蝙蝠侠
Everywhere I went on the TV show, mall openings...Julie Newmar's bungalow14. 所到之处,无论是上电视节目,参加商场开幕,甚至茱莉·纽玛家(1966年在《蝙蝠侠》电视剧中担任第一任猫女)
I'm sold you're ahead of Bale. 我被说服了,你该排在贝尔前面
There's another reason I should be higher on the list. 还有一个我排名应该更靠前的原因
All those other guys had muscles built into their costumes. All I had in my Batsuit was 100%, grade A West. 其他那些家伙,他们的戏服上还有假肌肉线条,而我的蝙蝠衣全靠爷的一级身材把肌肉线条撑出来
Can we just all agree we're worried about Affleck? 那我们都同意对阿弗莱克的演出有些发虚吗
Sure. Yeah, of course. What's an Affleck? 没错,当然,阿弗莱克是什么
Is there a reason I had to leave my own apartment? 为什么我非得离开我自己的公寓
Well, I think they just want you to see it for the first time all decorated. 我觉得是他们想你看看公寓第一次被精心布置的样子
But who's gonna tell them they're doing it wrong? 但我不在,谁来告诉他们做得不对呢
Well, I'm... I'm sure they'll ask you to give a speech, and that's when you just tear 'em a new one. 我确信他们会让你发表感言,到时候你再毒舌送他们上西天
Have to say, you...you do look good in that suit. 不得不说,你穿这身西服看起来很帅
Oh. Thank you. Maybe later I'll, uh...get to see you in your birthday suit. 谢谢,或许晚点我会...有机会看你穿上生日装(裸体)
But this is my birthday suit. Are you having a stroke? Because that's the kind of thing that just ruins a birthday party. 但这就是我的生日服,你是不是中风了,因为这种病会毁了生日派对的
So, Mother, I'm surprised you came all this way for Sheldon's birthday. 妈妈,很惊讶你特意赶来参加谢尔顿的生日
Oh, I was happy to. He did come to my 60th. 我很乐意这么做,他也来参加我的60大寿了
Oh. You had a party for your 60th? 你还搞了派对庆祝你60岁吗
Oh, I wouldn't call it a party. Just a few close friends. And your sister and brother. 我不会称其为"派对",就邀请了几个亲近的朋友,还有你的兄弟姐妹
You know, to be fair, we did get married in Vegas and didn't invite her. 公平来说,我们在赌城结婚也没邀请她啊
And I never did thank you for that, dear. 我还没有机会为此好好谢你呢,亲爱的
Penny says everyone's there. Are you ready? 佩妮说大家都到了,你准备好了吗
I am. Wait. Are you all right? 好了,等等,你还好吗
No, I just... I got a little lightheaded. 不好,我有一点头晕
Oh, ddo you need a minute? 你需要休息下吗
No. No, if I can walk past that pet shop with the parrot in the window, I suppose I can do this. 不用了,如果我能从橱窗有鹦鹉的那个宠物店走过,那我也能撑过这个
 

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 touchy PJfz6     
adj.易怒的;棘手的
参考例句:
  • Be careful what you say because he's touchy.你说话小心,因为他容易生气。
  • He's a little touchy about his weight.他对自己的体重感到有点儿苦恼。
2 stew 0GTz5     
n.炖汤,焖,烦恼;v.炖汤,焖,忧虑
参考例句:
  • The stew must be boiled up before serving.炖肉必须煮熟才能上桌。
  • There's no need to get in a stew.没有必要烦恼。
3 porcelain USvz9     
n.瓷;adj.瓷的,瓷制的
参考例句:
  • These porcelain plates have rather original designs on them.这些瓷盘的花纹很别致。
  • The porcelain vase is enveloped in cotton.瓷花瓶用棉花裹着。
4 inevitably x7axc     
adv.不可避免地;必然发生地
参考例句:
  • In the way you go on,you are inevitably coming apart.照你们这样下去,毫无疑问是会散伙的。
  • Technological changes will inevitably lead to unemployment.技术变革必然会导致失业。
5 robin Oj7zme     
n.知更鸟,红襟鸟
参考例句:
  • The robin is the messenger of spring.知更鸟是报春的使者。
  • We knew spring was coming as we had seen a robin.我们看见了一只知更鸟,知道春天要到了。
6 memorable K2XyQ     
adj.值得回忆的,难忘的,特别的,显著的
参考例句:
  • This was indeed the most memorable day of my life.这的确是我一生中最值得怀念的日子。
  • The veteran soldier has fought many memorable battles.这个老兵参加过许多难忘的战斗。
7 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
8 dinosaurs 87f9c39b9e3f358174d58a584c2727b4     
n.恐龙( dinosaur的名词复数 );守旧落伍的人,过时落后的东西
参考例句:
  • The brontosaurus was one of the largest of all dinosaurs. 雷龙是所有恐龙中最大的一种。 来自《简明英汉词典》
  • Dinosaurs have been extinct for millions of years. 恐龙绝种已有几百万年了。 来自《简明英汉词典》
9 chunk Kqwzz     
n.厚片,大块,相当大的部分(数量)
参考例句:
  • They had to be careful of floating chunks of ice.他们必须当心大块浮冰。
  • The company owns a chunk of farmland near Gatwick Airport.该公司拥有盖特威克机场周边的大片农田。
10 lame r9gzj     
adj.跛的,(辩解、论据等)无说服力的
参考例句:
  • The lame man needs a stick when he walks.那跛脚男子走路时需借助拐棍。
  • I don't believe his story.It'sounds a bit lame.我不信他讲的那一套。他的话听起来有些靠不住。
11 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
12 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
13 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
14 bungalow ccjys     
n.平房,周围有阳台的木造小平房
参考例句:
  • A bungalow does not have an upstairs.平房没有上层。
  • The old couple sold that large house and moved into a small bungalow.老两口卖掉了那幢大房子,搬进了小平房。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。