As the nation heads deeper into the twentieth century, millions of Americans, for the first time ever, are able to take part in the American dream, employed in well-paid and safe jobs. 随着二十世纪的深入 数以百万计的美国人有史以来...
John Rockefeller will outlive Carnegie by thirteen years. 约翰洛克菲勒比卡内基多活了十三年 That time--and his greater worth--allows him to give away more money than Carnegie Is ever able to. 这多余的时间加上他的钱也更多 所...
For Rockefeller and Carnegie, Morgan's passing is a reminder-- time is running short and the realization triggers a new contest. 对洛克菲勒和卡内基来讲 摩根的去世敲响了警钟 提醒他们时间不多了 意识到这点 新的较量也...
With the stranglehold of the monopolies over, Americans now realize that anything is possible as long as they work together. 随着垄断制约的结束 美国人现在意识到 只要他们齐心协力 一切皆有可能 The nation is more powerful...
The Industrial Revolution created the development of the middle class. 工业革命带来了中产阶层的发展 It created wealth that we never would've imagined possible before. 创造了以前不曾奢望的财富 John Rockefeller may have lost h...
This new breed of businessman is doing things a different way. 这些新型商人的做法不一样的地方 They're creating products for the masses, while paying their employees a livable wage. 他们为广大人民群众生产商品 同时向员工支...
Ford seizes the momentum and his factories go into overdrive. 福特抓住势头 工厂开足了马力 His assembly lines starts producing a revolutionary new car at a record rate. 以前所未有的速度 用装配线开始生产一种革命性的车型...
The takedown of Standard Oil bodes well for the rising guard of a new generation of businessman-- most of all Henry Ford. 标准石油公司的拆分对新一代的企业家是个好兆头 对亨利福特更是如此 Ford awaits the future of his com...
John Rockefeller has done all he can to keep his monopoly intact, but the fate of Standard Oil is out of his control. 约翰洛克菲勒已竭尽所能试图维护他的垄断地位 但标准石油公司的命运已经脱离他的控制 In the case o...
America is becoming the most powerful nation on earth. 美国正成为世界上最强大的国家 Transformed from a postcivil war wasteland into a budding superpower by a group of visionaries who battled the impossible to build unimaginable empires...