英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
当前位置:主页 > TAG标签 > 演播室访谈
  • 演播室访谈:韩国对中国防空识别区表示乐观

    South Korea announced an extension of its air defense identification zone on Sunday. The zone encompasses submerged rocks within the overlapping exclusive economic zones of China and South Korea. China responded on Monday saying it was willing to mai...

  • 演播室访谈:卡梅伦去帮助英国企业吸引来自中国的投资

    British Prime Minister David Cameron is in Chinas financial center Shanghai today, on the second stop of his China tour. For more on Cameron's visit, we're now joined by Roderic Wye in London. He's an associate fellow at the Asia Program of Chatham H...

  • CCTV9英语新闻12月:演播室访谈:对劳动力市场的歧视

    December 3rd marks the United Nation's World Day for Persons with Disabilities. This year's theme is: break barriers, open doors. But despite many reforms in China to boost their employment, opportunities for handicapped job-seekers in the worlds sec...

  • 演播室访谈:处罚不足以阻止犯罪的道路

    Monday is traffic safety day in China, a day established by the Ministry of Public Security to raise awareness of safe driving. Every year about 70,000 people die in traffic accidents in China, giving it the dubious distinction of having worlds most...

  • 演播室访谈:李促进安全与经济合作组织

    Premier Li Keqiang says China is ready to explore new fields of cooperation with Uzbekistan and push bilateral relations to a new high. Li made the remarks on Thursday, during a meeting with Uzbek President Islam Karimov in the capital Tashkent. For...

  • 演播室访谈:李克强的罗马尼亚之行的意义

    Chinese Premier Li Keqiang is in Bucharest, where hes met Romanian Prime Minister Victor Ponta and other top leaders. The official visit will be followed by a summit with leaders of Central and Eastern Europe. For more analysis, we're joined on the p...

  • 演播室访谈:新的领导层重视与中欧和东欧的合作

    Chinese Premier Li Keqiang has embarked on an official trip to Romania to attend an official summit. He will attend a China-Central and Eastern Europe leaders meeting there as guest of his Romanian counterpart Victor-Viorel Ponta. Following the visit...

  • 演播室访谈:中国需要能源转型,更多的排放量减少

    Joining us now in the studio is Wang Tao, a resident scholar of the Carnegie-Tsinghua Center for global policy. He is responsible for the centre's energy and climate program. Q1: China plans to cut carbon emissions relative to GDP by 40 to 45 percent...

  • 演播室访谈:加强金融和实体经济之间的联系

    Chinas key strategy-setting meeting, the 3rd plenary session of the 18th Communist Party of Chinas central committee starts next week in Beijing. BizAsias week long special coverage kicks off with a look at Chinas efforts to improve the business envi...

  • 演播室访谈:未婚女性过了某个年龄标记为剩女

    The so-called shengnyu, or leftover women, this rather insulting word was coined six years ago, referring to single, urban and educated women over the age of 27. This group of women faces intense pressure to marry, but many of them find it hard to fi...

听力搜索