So that today, I wake up every morning in a house that was built by slaves. 所以今天,我每天早晨在奴隶修建的白宫中醒来。 And I watch my daughters two beautiful intelligent black young women playing with their dogs on the White H...
And I am here tonight because I know that that is the kind of president that Hillary Clinton will be and that is why in this election, I'm with her. 我今晚来到这里是因为我知道希拉里会成为这样的总统,这就是为什么在此次大...
And when I think about the kind of president that I want for my girls and all our children, that's what I want. 每当我思考我的女儿和所有的儿童需要一个什么样的总统,她就是我想要的人选。 I want someone with the prove...
See I trust Hillary to lead this country because I have seen her lifelong devotion to our nation's children. 我信任让希拉里领导我们的国家是因为,我亲见她毕生都在为我国儿童付出。 Not just her own daughter, who she has...
I ask you to judge my father by his results. 我请求你们根据成绩来评判我的父亲。 Judge his values by those he's instilled in his children. Judge his competency by the towers he's built, the companies he's founded, and the tens of thou...
We have a chance this year, to reclaim our heritage as a country that dreams big and makes the impossible happen. 我们今年有一个机会,重现我们作为一个国家敢于梦想、敢于冒险的遗产。 Fortunately, Donald Trump is incapab...
As a mother myself, of three young children, I know how hard it is to work while raising a family. And I also know that I'm far more fortunate than most. 作为三个孩子的母亲,我深知边工作边照顾家庭的艰难。我也知道,我比大...