英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
当前位置:主页 > TAG标签 > 诗歌
  • 原版英文故事与诗歌:Coming back up

    Coming Back Up by Chris Rose So were driving along, a road in the middle of nowhere, a few trees now and then on each side of the road, mountains in the distance, there hasnt been a town for ages and then you see this sign, not really a proper sign a...

  • 原版英文故事与诗歌:Elephants, Bananas and Aunty Ethel

    Elephants, Bananas and Aunty Ethel by Chris Rose So, I was walking along the street, on my way to work, as usual, but for some reason I was in a hurry. I wasnt really sure why I was in a hurry. And then I realised that I was holding a banana in my ha...

  • 面朝大海,春暖花开

    Facing the Sea With Spring BlossomsHaiZi 面朝大海,春暖花开海子 From tomorrow on,I will be a happy man. 从明天起,做一个幸福的人 Grooming,chopping and traveling all over the world. 喂马,劈柴,周游世界 From tomorrow o...

  • 拜伦经典诗歌:When we two parted

    When we two parted George Gordon Byron When we two parted In silence and tears, Half broken-hearted To sever for years, Pale grew thy check and cold, Colder thy kiss; Truly that hour foretold Sorrw to this。 The dew of the morning Sunk chill on my b...

  • 拜伦经典诗歌:在巴比伦的河边我们坐下来哭泣

    By the Rivers of Babylon We Sat Down and Wept (1815) 在巴比伦的河边我们坐下来哭泣 by Lord Byron (1788-1824) 1 We sat down and wept by the waters Of Babel, and thought of the day When our foe, in the hue of his slaughters, Made Salem's h...

  • 经典诗歌英译《乡愁》

    乡愁 余光中 小时侯 乡愁是一枚小小的邮票 我在这头 母亲在那头 长大后 乡愁是一张窄窄的船票 我在这头 新娘在那头 后来呵 乡愁是一方矮矮的坟墓 我在外头 母亲呵在里头 而现在 乡愁是一...

  • 仓央嘉措:你见或者不见我

    你见,或者不见我 我就在那里 不悲不喜 You come to see me or not Right there I am Neither sad nor glad 你念,或者不念我 情就在那里 不来不去 You miss me or not Right there my feelings are Neither rising nor falling 你爱...

  • 英译《再别康桥》

    再别康桥徐志摩 Goodbye Again, Cambridge 轻轻的我走了, 正如我轻轻的来; 我轻轻的招手, 作别西天的云彩。 I leave softly, gently, Exactly as I came. I wave to the western sky, Telling it goodbye softly, gently. 那河...

  • 诗歌英译:《枫桥夜泊》

    枫桥夜泊 张继 月落乌啼霜满天, 江枫渔火对愁眠。 姑苏城外寒山寺, 夜半钟声到客船。 Mooring at Night by the Maple Bridge Zhang Ji Tr. Zhao Yanchun The moon setting, crows cawing, frost overfilling the skies, The ma...

  • life(生活)等-诗歌欣赏

    Life --- By Allan Houston Life can be good, Life can be bad, Life is mostly cheerful, But sometimes sad. Life can be dreams, Life can be great thoughts; Life can mean a person, Sitting in court. Life can be dirty, Life can even be painful; But life i...

听力搜索