But there was still a problem. 但仍存有一个问题。 Late in the spring of '93 I was in this very awkward position 93年的暮春时分,我处于一个非常尴尬的境地, and I thought I'd got most of the curves to be modular, 我认为我...
The lectures revealed no errors and still none of his colleagues suspected why Andrew was being so secretive. 讲课中没有错误的迹象,而他的同事们无一怀疑过安德鲁为何会如此保密。 Maybe he's run out of ideas. 也许他想法...
It involved a kind of mathematics that Nick Katz is an expert in. 其中包括的一类数学问题正是尼克凯兹所擅长的。 I think another reason he asked me was that he was sure I would not tell other people, 我想他问我的另一原因是...
Iwasawa theory was supposed to help create something called a class number formula, 伊娃沙娃理论应可帮助创建出称为类数公式的东西, but several months passed and the class number formula remained out of reach. 但数月过去了,...
Now you might ask and it's an obvious question, 你可能会问,也是个显而易见的问题,就是: why can't you do this with elliptic curves and modular forms, 为什么你不可以用椭圆曲线和模形式来进行 why couldn't you coun...
Andrew was embarking on one of the most complex calculations in history. 安德鲁要进行的是史上最为复杂的计算之一。 For the first two years, he did nothing but immerse himself in the problem, trying to find a strategy which might wo...
Andrew abandoned all his other research. 安德鲁放弃了其它所有的研究工作。 He cut himself off from the rest of the world and for the next seven years 在接下来的七年里,他将自己隔绝于外部世界, he concentrated solel...
I saw Barry Mazur on the campus and I said let's go for a cup of coffee 我在校园里看到巴里梅休尔,就说一起去喝杯咖啡吧, and we sat down for cappuccinos at this cafe and I looked at Barry and I said you know, 我们在这间咖啡...
Frey showed how starting with a fictitious solution to Fermat's last equation 弗莱展示出如何从费马最后定理的一个假定解着手, if such a horrible, beast existed, he could make an elliptic curve with some very weird properties. 如果...
Taniyama-Shimura went on to become one of the great unproven conjectures. 谷山-志村猜想仍旧是一个未经验证的大猜想。 But what did it have to do with Fermat's last theorem? 但它和费马最后定理间有什么关系? At that ti...