英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA常速英语2014--奥巴马面临挑战 谨防伊拉克行动蔓延

时间:2014-06-30 15:28来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

 

Obama Challenged to Avoid Mission Creep in Iraq 奥巴马面临挑战 谨防伊拉克行动蔓延

WHITE HOUSE — As the U.S. deploys1 hundreds of American troops to deal with the Iraqi crisis, the Obama administration is facing tough questions on whether the mission will inevitably2 evolve into a renewed, full-fledged involvement in the country.

华盛顿 — 在美国派数百名军人协助应对伊拉克危机之际,奥巴马政府面临的难题是,这次任务是否将不可避免地扩大成为再次全面卷入伊拉克事务。

With Sunni rebels consolidating3 control of more towns, there are questions about whether the deployment4 of up to 300 military advisers5 may be too little, too late.

随着逊尼派反政府武装控制越来越多伊拉克城镇,现在的问题是,派遣300名军事顾问前往伊拉克,人数是否太少?时间是否太晚?

President Obama dispatched Secretary of State John Kerry to Iraq this week to push for unity6 against the Islamist insurgents7 — and an Iraqi solution.

奥巴马总统这个星期委派克里国务卿前往伊拉克,推动通过团结抗击伊斯兰反叛武装来解决伊拉克问题.

The U.S. troops are meant to give the Iraqi government the support it needs to put down the insurgency8.

美国部队的任务是为伊拉克政府平息反叛活动提供所需要的支持。

“This administration does believe that there is time for Iraq's political leaders to make the necessary decisions that will unify9 the country to confront the terrorist threat, the extremist threat that they're facing in Iraq right now," White House spokesman Josh Earnest said.

白宫发言人欧内斯特说: “美国政府相信,伊拉克政治领导人有时间做出必要的抉择,团结整个国家,应对他们面对的恐怖主义和极端主义威胁。”

In addition to the combat-ready military advisers, the president has ordered up to 275 troops to safeguard the U.S. Embassy and other American interests in the country.

除了随时可以作战的军事顾问,奥巴马总统还命令275名军人保护美国大使馆和美国在伊拉克的其他利益。

The job of the U.S. advisers is to assess the capabilities10 of an Iraqi military troubled by desertions and weak morale11.

美国军事顾问的工作是评估受开小差和士气低落困扰的伊拉克军队的能力

It may be difficult for the administration to keep troop numbers low, says Julian Zelizer, a political history professor at Princeton, via Skype.

普林斯顿大学政治史教授泽利泽认为,美国政府可能难以把美军的人数控制在一个低水平。

"Once you send 300 people there at a minimum, if they recommend the need for more it's hard for the president to then ignore the very people he sent to find out what should be done," he said.

泽利泽是普林斯顿大学教授,他说:“你派了300人去那里。如果他们建议说,需要更多的人,总统很难不理会他派去评估应采取什么行动的这些人的建议。”

Past conflicts like those in Vietnam and Korea, he added, have shown how small deployments can become the opening wedge for much bigger operations.

泽利泽说,过去的冲突--例如越战和韩战--都证明了,最初的小规模部署如何成为大得多的行动的切入口。

"Each time the mission gets bigger, the involvement gets bigger," he said. "It's very difficult to contain these situations.”

泽利泽说:“每次都是任务越来越大,参与程度也相应越来越高。很难控制这种局面。”

In Iraq, where the situation is growing more fragile, and where the U.S. has already invested deeply, the challenge to limit involvement is perhaps even greater.

在伊拉克,形势越来越危急,而美国在那里又有重大利益,限制参与程度可能是更大的挑战。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 deploys 4a24367d9ec3df17b5959c1916220a86     
(尤指军事行动)使展开( deploy的第三人称单数 ); 施展; 部署; 有效地利用
参考例句:
  • It then deploys "decoy" programs designed to attract the virus. 然后,它释放“诱饵”去吸引病毒。
  • But when that doesn't work, he deploys his secret defense mechanism. 但没有效果,它要施展绝密自卫武器了。
2 inevitably x7axc     
adv.不可避免地;必然发生地
参考例句:
  • In the way you go on,you are inevitably coming apart.照你们这样下去,毫无疑问是会散伙的。
  • Technological changes will inevitably lead to unemployment.技术变革必然会导致失业。
3 consolidating 6c04b889a235c3f1fd1ba84bc5ca1f80     
v.(使)巩固, (使)加强( consolidate的现在分词 );(使)合并
参考例句:
  • These measures are meant for consolidating the system of basic medical care. 这些举措旨在夯实基层医疗体系,让老百姓看大病不必出远门。 来自互联网
  • We are consolidating the Chinese and English versions of our homepage. 我们将为您提供中英文版本一起的主页。 来自互联网
4 deployment 06e5c0d0f9eabd9525e5f9dc4f6f37cf     
n. 部署,展开
参考例句:
  • He has inquired out the deployment of the enemy troops. 他已查出敌军的兵力部署情况。
  • Quality function deployment (QFD) is a widely used customer-driven quality, design and manufacturing management tool. 质量功能展开(quality function deployment,QFD)是一个广泛应用的顾客需求驱动的设计、制造和质量管理工具。
5 advisers d4866a794d72d2a666da4e4803fdbf2e     
顾问,劝告者( adviser的名词复数 ); (指导大学新生学科问题等的)指导教授
参考例句:
  • a member of the President's favoured circle of advisers 总统宠爱的顾问班子中的一员
  • She withdrew to confer with her advisers before announcing a decision. 她先去请教顾问然后再宣布决定。
6 unity 4kQwT     
n.团结,联合,统一;和睦,协调
参考例句:
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
7 insurgents c68be457307815b039a352428718de59     
n.起义,暴动,造反( insurgent的名词复数 )
参考例句:
  • The regular troops of Baden joined the insurgents. 巴登的正规军参加到起义军方面来了。 来自《简明英汉词典》
  • Against the Taliban and Iraqi insurgents, these problems are manageable. 要对付塔利班与伊拉克叛乱分子,这些问题还是可以把握住的。 来自互联网
8 insurgency dqdzEb     
n.起义;暴动;叛变
参考例句:
  • And as in China, unrest and even insurgency are widespread. 而在中国,动乱甚至暴乱都普遍存在。 来自互联网
  • Dr Zyphur is part an insurgency against this idea. 塞弗博士是这一观点逆流的一部分。 来自互联网
9 unify okOwO     
vt.使联合,统一;使相同,使一致
参考例句:
  • How can we unify such scattered islands into a nation?我们怎么才能把如此分散的岛屿统一成一个国家呢?
  • It is difficult to imagine how the North and South could ever agree on a formula to unify the divided peninsula.很难想象南北双方在统一半岛的方案上究竟怎样才能达成一致。
10 capabilities f7b11037f2050959293aafb493b7653c     
n.能力( capability的名词复数 );可能;容量;[复数]潜在能力
参考例句:
  • He was somewhat pompous and had a high opinion of his own capabilities. 他有点自大,自视甚高。 来自辞典例句
  • Some programmers use tabs to break complex product capabilities into smaller chunks. 一些程序员认为,标签可以将复杂的功能分为每个窗格一组简单的功能。 来自About Face 3交互设计精髓
11 morale z6Ez8     
n.道德准则,士气,斗志
参考例句:
  • The morale of the enemy troops is sinking lower every day.敌军的士气日益低落。
  • He tried to bolster up their morale.他尽力鼓舞他们的士气。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA标准英语  VOA常速英语
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴