英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA常速英语2021--孟加拉国将罗兴亚难民安置在偏远岛屿

时间:2021-10-21 09:32来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

This is VOA News. Via remote, I'm Marissa Melton.

这里是美国之音新闻。我是玛丽莎·梅尔顿,为您远程报道。

The United Nations and the government of Bangladesh have signed a memorandum1 of understanding to work together on help for Rohingya refugees on an island in the Bay of Bengal.

联合国和孟加拉国政府签署了一份谅解备忘录,共同帮助孟加拉湾一个岛屿上的罗兴亚难民。

The Bangladeshi government has already moved more than 19,000 out of 1.1 million Rohingya refugees in southern Bangladesh to the island of Bhasan Char2.

孟加拉国政府已经将孟加拉国南部110万罗兴亚难民中的1.9万多人转移到Bhasan Char岛。

Initially3, the U.N. and other aid agencies opposed Bangladesh's plan to move the refugees from camps to the island, saying the land was not fit for habitation.

起初,联合国和其他援助机构反对孟加拉国将难民从难民营转移到该岛的计划,称这片土地不适合居住。

But the government of Prime Minister Sheikh Hasina says it has spent $112 million on improvements that include seawalls, hospital, schools and mosques4.

但是总理谢赫·哈西娜领导的政府表示,政府已经花费了1.12亿美元用于改善海堤、医院、学校和清真寺。

U.N. officials said in a statement that they signed the memorandum of understanding on Saturday in order to start serving the population now living on Bhasan Char.

联合国官员在一份声明中表示,他们周六签署了谅解备忘录,以便开始为目前生活在Bhasan Char的居民提供服务。

Bangladesh has sheltered more than a million refugees from neighboring Myanmar, which does not recognize them as citizens.

孟加拉国已经收容了来自邻国缅甸的100多万难民,缅甸不承认他们的公民身份。

A U.N.-sponsored investigation5 in 2018 recommended the prosecution6 of Myanmar's top military commanders on charges of genocide, war crime(s) and crimes against humanity for the violence against the Rohingya.

2018年,联合国发起的一项调查建议起诉缅甸高级军事指挥官,指控他们针对罗兴亚人的暴力行为犯下种族灭绝罪、战争罪和反人类罪。

The doctor of the jailed former Georgian president, Mikheil Saakashvili, says his patient needs to be hospitalized after 10 days on hunger strike.

被监禁的格鲁吉亚前总统米哈伊尔·萨卡什维利的医生说,他的病人因绝食10天需要住院治疗。

Saakashvili declared a hunger strike after he was arrested October 1 and incarcerated7 in the city of Rustavi.

萨卡什维利10月1日被捕,并被关押在鲁斯塔维市,之后他宣布绝食抗议。

His detention8 came just hours after he announced he had returned to Georgia following an eight-year absence.

就在他被拘留的几个小时前,他宣布在阔别八年后重返格鲁吉亚。

Saakashvili was convicted in absentia in 2018 for abuse of power during his presidency9.

2018年,萨卡什维利被缺席审判(译者注:缺席审判为法律术语)为在担任总统期间滥用职权。

He says the charges are politically motivated.

他称这些指控是出于政治动机。

VOA News.

美国之音新闻。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 memorandum aCvx4     
n.备忘录,便笺
参考例句:
  • The memorandum was dated 23 August,2008.备忘录上注明的日期是2008年8月23日。
  • The Secretary notes down the date of the meeting in her memorandum book.秘书把会议日期都写在记事本上。
2 char aboyu     
v.烧焦;使...燃烧成焦炭
参考例句:
  • Without a drenching rain,the forest fire will char everything.如果没有一场透地雨,森林大火将烧尽一切。
  • The immediate batch will require deodorization to char the protein material to facilitate removal in bleaching.脱臭烧焦的蛋白质原料易在脱色中去除。
3 initially 273xZ     
adv.最初,开始
参考例句:
  • The ban was initially opposed by the US.这一禁令首先遭到美国的反对。
  • Feathers initially developed from insect scales.羽毛最初由昆虫的翅瓣演化而来。
4 mosques 5bbcef619041769ff61b4ff91237b6a0     
清真寺; 伊斯兰教寺院,清真寺; 清真寺,伊斯兰教寺院( mosque的名词复数 )
参考例句:
  • Why make us believe that this tunnel runs underneath the mosques? 为什么要让我们相信这条隧洞是在清真寺下?
  • The city's three biggest mosques, long fallen into disrepair, have been renovated. 城里最大的三座清真寺,过去年久失修,现在已经修复。
5 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
6 prosecution uBWyL     
n.起诉,告发,检举,执行,经营
参考例句:
  • The Smiths brought a prosecution against the organizers.史密斯家对组织者们提出起诉。
  • He attempts to rebut the assertion made by the prosecution witness.他试图反驳原告方证人所作的断言。
7 incarcerated 6f3f447e42a1b3e317e14328c8068bd1     
钳闭的
参考例句:
  • They were incarcerated for the duration of the war. 战争期间,他们被关在狱中。 来自辞典例句
  • I don't want to worry them by being incarcerated. 我不想让他们知道我被拘禁的事情。 来自电影对白
8 detention 1vhxk     
n.滞留,停留;拘留,扣留;(教育)留下
参考例句:
  • He was kept in detention by the police.他被警察扣留了。
  • He was in detention in connection with the bribery affair.他因与贿赂事件有牵连而被拘留了。
9 presidency J1HzD     
n.总统(校长,总经理)的职位(任期)
参考例句:
  • Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.罗斯福连续当选四届美国总统。
  • Two candidates are emerging as contestants for the presidency.两位候选人最终成为总统职位竞争者。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA英语  常速英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴