英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA常速英语2022年 美国国务卿对J街组织发表讲话

时间:2022-12-14 02:23来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

This is the VOA News.

这里是美国之音新闻。

I'm Marissa Melton.

我是玛丽莎·梅尔顿。

In remarks Sunday to the pro-Israel J Street organization, Secretary of State Antony Blinken said the U.S. will continue to push for a two-state solution to try to end the Israeli-Palestinian conflict despite differences with Israel's incoming Prime Minister Benjamin Netanyahu.

周日,美国国务卿布林肯对亲以色列的J街组织发表讲话时说,美国将继续推动两国寻找解决方案,以结束巴以冲突,尽管美国与以色列即将上任的总理内塔尼亚胡存在分歧。

"Just as we believe Israel has a responsibility to take steps to advance the prospects1 for enduring peace, the Palestinian authority must demonstrate that it has the will and it has the capacity to be a true partner in a process that can lead to two states."

“我们认为以色列有责任采取措施,推动建设持久和平,也认为巴勒斯坦当局必须证明其有意愿,也有能力成为真正的合作伙伴,推动两个国家的和平进程。”

House Democrats2 will have a new leader in the new session of Congress next month and he's vowing3 to find common ground where he can with Republican leaders.

众议院民主党人将在下个月的新一届国会中推举一位新的领导人,该领导人誓言要在可能的情况下与共和党领导人合作。

AP correspondent Jackie Quinn reports.

美联社记者杰基·奎因报道。

New York Congressman4 Hakeem Jeffries becomes the first Black American to lead a major political party at the Capitol.

纽约州议会议员哈基姆·杰弗里斯成为了首位在国会领导主要政党的美国黑人。

The 52-year-old is vowing to get things done for the American people.

这位52岁的领导人誓言要为美国人民做一些事情。

"... fight for better paying jobs, fight for safer communities, defend democracy, fight for reproductive freedom..."

“……为高薪工作而战,为更安全的社区而战,为民主而战,为生育自由而战……”

On ABC's "This Week" with George Stephanopoulos, Jeffries vows5 to work with Republicans wherever they can.

在美国广播公司乔治·斯特凡诺普洛斯主持的《本周》节目中,杰弗里斯誓言将尽其所能与共和党合作。

"Are they gonna double and triple down on the extremism that we've seen from people like Marjorie Taylor Greene?

“从玛乔丽·泰勒·格林等人身上看到的极端主义会在他们身上加剧吗?

That would be unfortunate."

这是很不幸的事情。”

Republican Congressman David Joyce of Ohio is also rejecting extremism on the Hill.

俄亥俄州共和党议会议员大卫·乔伊斯也反对国会内存在的极端主义。

He says the party needs to serve the public that put them into office.

他说,政党要为支持他们的公众服务。

"... and you see all these kabuki theater taking place in D.C., but what is that doing to lower the price of gas? What is that doing to lower the groceries?"

“……华盛顿上演着一场场歌舞伎表演,但这对降低汽油价格有用吗?对降低食品杂货价格有用吗?”

Jackie Quinn, Washington.

杰基·奎恩,华盛顿报道。

Ukrainian families waited in bitter cold Sunday for their loved ones to cross from the Russian-held bank of the Dnipro River to Kherson, a city that since Ukraine recaptured it from Russian forces last month has been under heavy shelling.

周日,乌克兰家庭在严寒中等待亲人从俄罗斯控制的第聂伯河岸边前往赫尔松市。自从乌克兰上个月从俄罗斯军队手中夺回赫尔松市以来,该市一直受到俄罗斯的猛烈炮击。

As the amnesty's second day came to an end, Reuters reported there had not been a single crossing.

路透社报道称,过境禁令解除的第二天接近尾声,但仍无人越境。

VOA News.

美国之音新闻。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 prospects fkVzpY     
n.希望,前途(恒为复数)
参考例句:
  • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
2 democrats 655beefefdcaf76097d489a3ff245f76     
n.民主主义者,民主人士( democrat的名词复数 )
参考例句:
  • The Democrats held a pep rally on Capitol Hill yesterday. 民主党昨天在国会山召开了竞选誓师大会。
  • The democrats organize a filibuster in the senate. 民主党党员组织了阻挠议事。 来自《简明英汉词典》
3 vowing caf27b27bed50d27c008858260bc9998     
起誓,发誓(vow的现在分词形式)
参考例句:
  • President Bush is vowing to help Minneapolis rebuild its collapsed bridge. 布什总统承诺将帮助明尼阿波利斯重建坍塌的大桥。
  • President Bush is vowing to help Minneapolis rebuild this collapse bridge. 布什总统发誓要帮助明尼阿波利斯重建起这座坍塌的桥梁。
4 Congressman TvMzt7     
n.(美)国会议员
参考例句:
  • He related several anecdotes about his first years as a congressman.他讲述自己初任议员那几年的几则轶事。
  • The congressman is meditating a reply to his critics.这位国会议员正在考虑给他的批评者一个答复。
5 vows c151b5e18ba22514580d36a5dcb013e5     
誓言( vow的名词复数 ); 郑重宣布,许愿
参考例句:
  • Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple. 婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的忠诚。
  • The nun took strait vows. 那位修女立下严格的誓愿。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   2022年听力  经济学人
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴