-
(单词翻译:双击或拖选)
China urged Japan last Monday to "act prudently1", as Japan reportedly considers deployment2 of a US missile defense3 system, following the Republic of Korea.
针对近日有报道称日本将步韩国后尘,考虑部署美国导弹防御系统一事,我国于上周一敦促日本"慎重行事"。
Japan's Defense Ministry4 will set up a committee to begin deliberations on the deployment of Terminal High Altitude Area Defense (THAAD) system amid the growing nuclear threat of the Democratic People's Republic of Korea, and Defense Minister Tomomi Inada is likely to visit Guam this month to inspect the THAAD system at the US base on the island, Japanese media reported.
据日本媒体报道,由于来自朝鲜的核威胁加剧,日本防卫省将成立一个委员会,开始审议部署终端高空区域防御("萨德")系统一事。日本防卫大臣稻田朋美本月可能访问关岛,考察关岛美军基地的"萨德"系统。
日本政府研究部署'萨德' 我外交部劝日方慎重行事
"We are concerned by related reports. China's stance on the deployment of THAAD is very clear and remains5 unchanged," Foreign Ministry spokesman Geng Shuang told a daily news conference in Beijing.
外交部发言人耿爽在北京的例行记者会上表示:"我们对有关报道表示关注。中方在部署'萨德'问题上的立场是非常明确的,没有改变。"
"We hope the Japanese side will play a constructive6 role in facilitating peace and stability in the region, instead of the opposite," he said.
他说:"我们希望日方为促进本地区和平稳定发挥建设性作用,而不是相反。"
Calling the current Korean Peninsula situation "complicated and sensitive," he urged parties concerned to solve related issues through political and diplomatic channels.
他声称当前朝鲜半岛局势“复杂而敏感”,并敦促有关各方应通过政治和外交渠道来解决相关问题。
点击收听单词发音
1 prudently | |
adv. 谨慎地,慎重地 | |
参考例句: |
|
|
2 deployment | |
n. 部署,展开 | |
参考例句: |
|
|
3 defense | |
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩 | |
参考例句: |
|
|
4 ministry | |
n.(政府的)部;牧师 | |
参考例句: |
|
|
5 remains | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
6 constructive | |
adj.建设的,建设性的 | |
参考例句: |
|
|