英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

太空生存模拟试验收官 4人密封舱内生存180天

时间:2016-12-21 00:26来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Four Chinese volunteers who have been living inside a sealed capsule in Shenzhen completed their 180-day survival experiment last Wednesday.

  4名中国志愿者于上周三结束了在深圳一个密封舱内的180天生存试验。
  The experiment is designed to determine how well food, water and oxygen can be used and recycled under controlled conditions.
  该试验旨在弄清楚在受控条件下食物、水、氧气的利用和循环情况。
  The test of the "controlled ecological1 life support system" is inspired by technology currently used in China's Shenzhou spacecraft.
  "受控生态生保系统"试验的灵感源自我国神舟飞船目前采用的技术。
  太空生存模拟试验收官 4人密封舱内生存180天
  The 1,049-cubic-meter sealed capsule has floor space of 370 square meters and is divided into eight compartments2, including living quarters, space for storage and the greenhouse.
  密封舱总容积为1049立方米,面积为370平方米,分为乘员舱、资源舱、植物舱等8个舱段。
  Volunteers have cultivated 25 different kinds of plants inside the capsule, including wheat, potatoes, soybeans and lettuce3, among others.
  志愿者在舱内种植了小麦、马铃薯、大豆、生菜等25种植物,这些植物是一个更大的生态系统的一部分。
  The plants are part of a larger ecological system that helps recycle and regenerate4 oxygen and water, and will reduce the dependency on outside supplies.
  这个生态系统有助于氧气和水的循环再生,并降低对外界供给物的依赖。
  Outside of the sealed capsule, scientists monitor and observe how a hermetic environment affects people's physiological5 changes, biological rhythms, sleep patterns and psychological health.
  在密封舱之外,科学家监测观察密闭隔离环境如何影响人的生理变化、生物节律、睡眠模式和心理健康。
  Tang Yongkang, one of the volunteers, says they look forward to seeing the results of their tests.
  其中一名名叫汤永康的志愿者表示,他们很希望看到他们的测试结果。
  The results of the experiment are crucial to determining the viability6 of long-term space travel.
  据悉,此次的试验结果对确认长期太空旅行的可行性至关重要。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 ecological IrRxX     
adj.生态的,生态学的
参考例句:
  • The region has been declared an ecological disaster zone.这个地区已经宣布为生态灾难区。
  • Each animal has its ecological niche.每种动物都有自己的生态位.
2 compartments 4e9d78104c402c263f5154f3360372c7     
n.间隔( compartment的名词复数 );(列车车厢的)隔间;(家具或设备等的)分隔间;隔层
参考例句:
  • Your pencil box has several compartments. 你的铅笔盒有好几个格。 来自《简明英汉词典》
  • The first-class compartments are in front. 头等车室在前头。 来自《简明英汉词典》
3 lettuce C9GzQ     
n.莴苣;生菜
参考例句:
  • Get some lettuce and tomatoes so I can make a salad.买些莴苣和西红柿,我好做色拉。
  • The lettuce is crisp and cold.莴苣松脆爽口。
4 regenerate EU2xV     
vt.使恢复,使新生;vi.恢复,再生;adj.恢复的
参考例句:
  • Their aim is to regenerate British industry.他们的目的是复兴英国的工业。
  • Although it is not easy,you have the power to regenerate your life.尽管这不容易,但你有使生活重获新生的能力。
5 physiological aAvyK     
adj.生理学的,生理学上的
参考例句:
  • He bought a physiological book.他买了一本生理学方面的书。
  • Every individual has a physiological requirement for each nutrient.每个人对每种营养成分都有一种生理上的需要。
6 viability FiHwY     
n.存活(能力)
参考例句:
  • What is required to achieve or maintain such viability? 要达到或维持这种生存能力需要什么?
  • Scientists are experimenting to find ways to ensure the viability of seeds for even longer periods of time. 正如我们所说,科学家正在试验努力寻找让种子的生命力更加延长的方法。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   太空生存
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴