-
(单词翻译:双击或拖选)
It takes courage to do a live-streaming show, but it takes more than courage to do a live-streaming show on top of a police car.
做现场直播需要勇气,在警车上做现场直播则更需要勇气。
After making a scene by stomping2 on and kicking a police car in Sichuan province, a teenager has been disciplined with a 10-day detention3.
日前,四川省一名少年在直播踩踏一辆警车后,被拘留了10天。
"These days, some people like to take photos with police cars, but not in a friendly way," the Public Security Bureau of Neijiang, Sichuan province wrote on its Sina Weibo on Dec. 8, posting several photos of the incident.
12月8日,四川省内江市公安局在新浪微博上写道:“最近有人和警车合影,不过方式不太友好,”还附上了几张照片。
花样作死! 内江小伙为寻求刺激直播踩踏警车!
Local police said they have received several reports of such live-streaming activities.
当地警方表示,他们已经收到了一些针对这样的直播活动的举报。
One of the "performers," a 16-year-old teenager surnamed Lei, was apprehended4 on Nov. 12 in Neijiang's Weiyuan County after doing a live-streaming show on top of a police car, which was actually parked outside a police station.
其中一名“表演者”、16岁的少年雷某,在一辆停在警察局外面的警车上进行了直播后,于11月12日在内江的威远县被捕。
雷某承认了他的行为,并表示这纯粹是为了刺激。
Investigations6 into three more similar cases are underway.
另有三起类似案件正在调查中。
It is against the law to deliberately7 stomp1 on a police car, and violators can be held criminally accountable if a police car is badly damaged.
随意踩踏警车属违法行为,如果警车受到严重损坏,违法者可以被追究刑事责任。
点击收听单词发音
1 stomp | |
v.跺(脚),重踩,重踏 | |
参考例句: |
|
|
2 stomping | |
v.跺脚,践踏,重踏( stomp的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
3 detention | |
n.滞留,停留;拘留,扣留;(教育)留下 | |
参考例句: |
|
|
4 apprehended | |
逮捕,拘押( apprehend的过去式和过去分词 ); 理解 | |
参考例句: |
|
|
5 purely | |
adv.纯粹地,完全地 | |
参考例句: |
|
|
6 investigations | |
(正式的)调查( investigation的名词复数 ); 侦查; 科学研究; 学术研究 | |
参考例句: |
|
|
7 deliberately | |
adv.审慎地;蓄意地;故意地 | |
参考例句: |
|
|