英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

译林版牛津高中英语(必修3):Unit 3 Back to the past-Reading(2)

时间:2019-08-20 09:16来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Day 3, 17th July

第3天-7月17日

Today I saw the ancient Roman city of Pompeii as it was 2,000 years ago. How amazing!

今天,我亲眼看到了2000年前保存下来的古罗马城市--庞贝。真是令人称奇啊!

The city was forgotten for many years until the 18th century when a farmer discovered a stone with writing on it.

这座城市被世人遗忘了很多年,直到18世纪,有一个农夫偶然发现了一块写着文字的石头。

People started to dig1 in the area for treasure, which caused much damage.

结果,人们就开始在这个地区挖掘金银财宝,对遗址造成了很大的破坏。

Thus, in 1860, the area was put under government protection2 so it could be preserved3 and studied.

因此,1860年,由政府保护该片区域,这样它就可以被保存、学习。

When I walked around the city, I saw streets just as they had been,

走在古城中,我看到原样保存下来的街道,

with stepping stones along the road so you did not have to step in the mud4 on rainy days!

上面铺满了踏脚石,这样,每逢下雨天行人就可以不用踩着泥巴了!

I saw several houses which were decorated with wall paintings.

我看了好几间墙上绘有壁画的房子。

I also saw the people who had been buried alive.

我还看到了许多被活埋的人。后变成了化石的死难者尸体-他们在2000年前的样子被原封不动地保存了下来。

It turns out that after the ash covered the people who failed to flee5 the city, their bodies nearly completely6 broke down and disappeared, leaving empty spaces in the ash.

原来,火山灰覆盖了没能逃离城市的人,他们的身体几乎全部烧化消失了,只留下火山灰里的人形空当。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 dig CvCxX     
v.挖(洞,沟等);掘
参考例句:
  • It is difficult to dig the ground when it is frozen.地面冻住了就不易挖掘。
  • In those days we often went to dig for wild vegetables.那时候我们常常出去挖野菜。
2 protection FR6xD     
n.保护,防卫,保护制度
参考例句:
  • The protection of the country is the duty of everyone.保卫国家是每个人的责任。
  • The young in our society need care and protection.我们社会的年轻人需要关怀和照顾。
3 preserved preserved     
adj.保存的, 蜜饯的, 腌制的 动词preserve的过去式和过去分词
参考例句:
  • Their music has been preserved for posterity . 他们的音乐已为后世保存起来。
  • Sardines can be eaten fresh but are often preserved in tins. 沙丁鱼可以吃新鲜的,但常常是装听的。
4 mud V6kzE     
n.泥,泥浆
参考例句:
  • The swimming pool is filled up with mud.游泳池里全是泥。
  • A car ran past,spotting my coat with mud.一辆汽车驶过,给我的外衣溅上了泥点。
5 flee djqxd     
vt.逃避,逃跑,逃走;vi.逃,消失
参考例句:
  • Why does she always flee any kind of responsibility?她为什么总是逃避责任?
  • He was lucky to flee the burning hotel.他很幸运逃出了失火的旅馆。
6 completely lvmzzZ     
adv.完全地,十分地,全然
参考例句:
  • She never completely gave up hope.她从不完全放弃希望。
  • I feel completely in the dark on this question.这件事使我感到茫然。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   译林牛津  牛津高中  高中课文
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴