英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

TED演讲:人生交叉点(6)

时间:2018-10-23 00:36来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   The purpose for this talk is twofold: first, to say directly to every black, Latina, indigenous1, 我今天演讲的目的有两个:第一,我想告诉所有黑人、拉丁裔人、原住民、

  First Nation or any other woman or girl who finds herself resting at the blessed intersection2 of race and gender3, 第一民族或者其他任何种族的女人和女孩,她们被搁置在种族和性别的交叉地带,
  that you can be anything you want to be. 我要告诉她们,你们可以成为想成为的人。
  My personal hope is that you'll become an astrophysicist, but beyond that, anything you want. 我个人希望你们能成为天体物理学家,但不强求,任何职业都可以。
  Do not think for one minute that because you are who you are, you cannot be who you imagine yourself to be. 千万不要认为,因为出身的限制,你就不能成为自己梦想成为的人。
  Hold fast to those dreams and let them carry you into a world you can't even imagine. 紧紧抓住梦想,它会带你进入一个美妙的世界。
  Secondly4, among the most pressing issues of our time, most now find their intersection with STEM. 第二,当今最为紧迫的问题中,大部分都能找到与STEM的交集。
  We have as a global society solved most of the single-faceted issues of our time. 通过国际社会的合作,我们已经解决了当今面临的大部分单一问题。
  Those that remain require a thorough investigation5 of the liminal space between disciplines to create the multifaceted solutions of tomorrow. 而剩下的那些,则需要进行跨学科的全面研究,才能在未来找到全面的解决方案。
  Who better to solve these liminal problems than those who have faced their whole lives at the intersections6. 有谁能比我们这些一辈子都生活在交叉地带的人更适合于来解决这样的问题呢?
  We as thought leaders and decision makers7 must push past the first steps of diversity 我们作为思想领袖和决策者,必须推动(人才)多样化向前进,
  and into the richer and more robust8 territory of full inclusion and equal opportunity. 建立兼容并蓄,机会均等,兴旺发达的(学术)领域。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 indigenous YbBzt     
adj.土产的,土生土长的,本地的
参考例句:
  • Each country has its own indigenous cultural tradition.每个国家都有自己本土的文化传统。
  • Indians were the indigenous inhabitants of America.印第安人是美洲的土著居民。
2 intersection w54xV     
n.交集,十字路口,交叉点;[计算机] 交集
参考例句:
  • There is a stop sign at an intersection.在交叉路口处有停车标志。
  • Bridges are used to avoid the intersection of a railway and a highway.桥用来避免铁路和公路直接交叉。
3 gender slSyD     
n.(生理上的)性,(名词、代词等的)性
参考例句:
  • French differs from English in having gender for all nouns.法语不同于英语,所有的名词都有性。
  • Women are sometimes denied opportunities solely because of their gender.妇女有时仅仅因为性别而无法获得种种机会。
4 secondly cjazXx     
adv.第二,其次
参考例句:
  • Secondly,use your own head and present your point of view.第二,动脑筋提出自己的见解。
  • Secondly it is necessary to define the applied load.其次,需要确定所作用的载荷。
5 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
6 intersections c67ecd1980278dab3ff2b496feea84b2     
n.横断( intersection的名词复数 );交叉;交叉点;交集
参考例句:
  • Traffic lights have been placed at all major intersections. 所有重要的交叉路口都安装了交通信号灯。
  • Intersections are of the greatest importance in highway design. 在道路设计中,交叉口占有最重要的地位。 来自辞典例句
7 makers 22a4efff03ac42c1785d09a48313d352     
n.制造者,制造商(maker的复数形式)
参考例句:
  • The makers of the product assured us that there had been no sacrifice of quality. 这一产品的制造商向我们保证说他们没有牺牲质量。
  • The makers are about to launch out a new product. 制造商们马上要生产一种新产品。 来自《简明英汉词典》
8 robust FXvx7     
adj.强壮的,强健的,粗野的,需要体力的,浓的
参考例句:
  • She is too tall and robust.她个子太高,身体太壮。
  • China wants to keep growth robust to reduce poverty and avoid job losses,AP commented.美联社评论道,中国希望保持经济强势增长,以减少贫困和失业状况。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   TED演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴