英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

TED演讲:慈悲心与感同身受的真正涵义(2)

时间:2018-10-15 02:07来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 And Yudhisthira replied,  尤帝士提尔答道,

The most wondrous1 thing in the world is that all around us people can be dying and we don't realize it can happen to us.  世上最美妙的事情就是我们所有人都将死去,而我们对此却一无所知。
I looked up.  我仰起头。
Tending those 31 dying people were young women from villages around Bangalore. 照顾这31个濒死者的是来自班加罗尔周边村子的年轻女性。
I looked into the face of one of these women,  我看着她们的脸,
and I saw in her face the strength that arises when natural compassion2 is really present. 在她们的脸上我看到慈悲显现时升起的力量。
I watched her hands as she bathed an old man.  我看着她的手她在给一个老年男人沐浴。
My gaze went to another young woman as she wiped the face of another dying person. 我转头望向另一个年轻女子,她在擦拭另一位临死的人的脸。
And it reminded me of something that I had just been present for.  这让我想起我刚刚演讲提到的那些内容。
Every year or so,  差不多每一年,
I have the privilege of taking clinicians into the Himalayas and the Tibetan Plateau.  我由此荣幸身负使命进入喜马拉雅地区和西藏高原。
And we run clinics in these very remote regions where there's no medical care whatsoever3.  我们在每一个遥远的区域开设诊所,那里没有医疗护理此类。
And on the first day at Simikot in Humla,  我们在胡姆拉的Simikot的头一天,
far west of Nepal,  在尼泊尔的最西端,
the most impoverished4 region of Nepal,  全国最贫困的地区,
an old man came in clutching a bundle of rags.  一个抱着一堆破烂布片的老人走进来。
And he walked in, and somebody said something to him,  他进了门,有人招呼他,
we realized he was deaf,  然后我们发现他是耳聋,
and we looked into the rags,  我们看看那堆布片,
and there was this pair of eyes.  里头露出一双眼睛来。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 wondrous pfIyt     
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地
参考例句:
  • The internal structure of the Department is wondrous to behold.看一下国务院的内部结构是很有意思的。
  • We were driven across this wondrous vast land of lakes and forests.我们乘车穿越这片有着湖泊及森林的广袤而神奇的土地。
2 compassion 3q2zZ     
n.同情,怜悯
参考例句:
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
3 whatsoever Beqz8i     
adv.(用于否定句中以加强语气)任何;pron.无论什么
参考例句:
  • There's no reason whatsoever to turn down this suggestion.没有任何理由拒绝这个建议。
  • All things whatsoever ye would that men should do to you,do ye even so to them.你想别人对你怎样,你就怎样对人。
4 impoverished 1qnzcL     
adj.穷困的,无力的,用尽了的v.使(某人)贫穷( impoverish的过去式和过去分词 );使(某物)贫瘠或恶化
参考例句:
  • the impoverished areas of the city 这个城市的贫民区
  • They were impoverished by a prolonged spell of unemployment. 他们因长期失业而一贫如洗。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   TED演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴