英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

澳洲新闻 (ABC新闻快递) 澳副总理被指控性骚扰 特朗普提出给老师配枪引发争议

时间:2020-09-11 07:11来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The top stories on ABC News.

澳大利亚广播公司为您报道重点新闻。

A formal complaint has been made to the National party against the deputy prime minister Barnaby Joyce. The ABC understands it's in relation to an allegation of sexual harassment1 involving a West Australian woman and Mr Joyce. The Nationals leader confirmed he's been "made indirectly2 aware" of the allegation and has described the claim as "spurious and defamatory".

澳大利亚国家党收到针对副总理巴纳比·乔伊斯的正式投诉。澳大利亚广播公司了解到,一名西澳大利亚女子指控乔伊斯有性骚扰行为。国家党党魁乔伊斯证实,他间接得知了这一指控,称有关指控是“伪造和具诽谤性”的。

WA police have charged Bradley Robert Edwards with the murder of Sarah Spiers — one of the three victims of the Claremont serial3 killings4. Ms Spiers disappeared from a Perth nightspot in Claremont in 1996. Edwards was arrested in 2016 when he was also charged with the murders of Ciara Glennon and Jane Rimmer.

西澳大利亚州警方起诉布拉德利·罗伯特·爱德华兹谋杀萨拉·斯比尔思,她是克莱尔蒙特连环杀人案三名受害者中的其中一名。1996年,斯比尔思在克莱尔蒙特一家夜总会失踪。爱德华兹于2016年被捕,他还被控谋杀西亚拉·葛莱农和简·里默。 

US president Donald Trump5 has been criticised for advocating teachers carry guns at a heated public meeting after the Florida school shooting. Mr Trump floated the idea as emotional survivors6 of last week's massacre7 implored8 him to make sure it never happens again. It comes as students across America stage mass walk-outs calling for gun reform.

在佛罗里达州校园枪击案发生后举行的一场热烈的公开会议上,美国总统唐纳德·特朗普提议让教师配枪,他因此备受指责。上周发生惨案后,激动的幸存者恳求他确保这种事件不再发生,因此特朗普提出了这一想法。全美各地的学生举行罢课游行,要求进行枪支改革。

And snowboarder Jarryd Hughes will carry the Australian flag at the Winter Olympics closing ceremony in Pyeong-Chang. The 22-year-old won the silver medal in the snowboard cross event. The dual-Olympian was one of three Australian medalists at this years' games in South Korea.

澳大利亚单板滑雪运动员贾里德·休斯将在平昌冬奥会闭幕式上担任澳大利亚旗手。22岁的休斯在单板滑雪男子障碍追逐赛中获得银牌。本届韩国冬奥会共有三名澳大利亚运动员获得奖牌,第二次参加冬奥会的休斯是其中之一。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 harassment weNxI     
n.骚扰,扰乱,烦恼,烦乱
参考例句:
  • She often got telephone harassment at night these days.这些天她经常在夜晚受到电话骚扰。
  • The company prohibits any form of harassment.公司禁止任何形式的骚扰行为。
2 indirectly a8UxR     
adv.间接地,不直接了当地
参考例句:
  • I heard the news indirectly.这消息我是间接听来的。
  • They were approached indirectly through an intermediary.通过一位中间人,他们进行了间接接触。
3 serial 0zuw2     
n.连本影片,连本电视节目;adj.连续的
参考例句:
  • A new serial is starting on television tonight.今晚电视开播一部新的电视连续剧。
  • Can you account for the serial failures in our experiment?你能解释我们实验屡屡失败的原因吗?
4 killings 76d97e8407f821a6e56296c4c9a9388c     
谋杀( killing的名词复数 ); 突然发大财,暴发
参考例句:
  • His statement was seen as an allusion to the recent drug-related killings. 他的声明被视为暗指最近与毒品有关的多起凶杀案。
  • The government issued a statement condemning the killings. 政府发表声明谴责这些凶杀事件。
5 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
6 survivors 02ddbdca4c6dba0b46d9d823ed2b4b62     
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 )
参考例句:
  • The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
  • survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
7 massacre i71zk     
n.残杀,大屠杀;v.残杀,集体屠杀
参考例句:
  • There was a terrible massacre of villagers here during the war.在战争中,这里的村民惨遭屠杀。
  • If we forget the massacre,the massacre will happen again!忘记了大屠杀,大屠杀就有可能再次发生!
8 implored 0b089ebf3591e554caa381773b194ff1     
恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She implored him to stay. 她恳求他留下。
  • She implored him with tears in her eyes to forgive her. 她含泪哀求他原谅她。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   澳洲新闻  ABC新闻快递
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴