英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

澳洲新闻 (ABC新闻快递) 美媒曝特朗普为俄罗斯政府工作 特朗普称这是极大的侮辱

时间:2020-10-16 09:07来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Australia is set to swelter this week with a severe heatwave forecast for every state and territory. Extreme temperatures are forecast for parts of Victoria, New South Wales, South Australia and WA. Some towns in South Australia are expected to reach a staggering 48 degrees. The severe heatwave is expected to hit Tasmania where crews have been fighting a blaze for more than two weeks.

澳大利亚本周将迎来闷热天气,每个州和领地都预报了严重的热浪。天气预报表示,维多利亚州、新南威尔士州、南澳大利亚州和西澳大利亚州部分地区将迎来极端温度。南澳大利亚州部分城镇的气温将达到惊人的48度。这一严重热浪将侵袭塔斯马尼亚岛,而当地消防员两周多以来一直在对抗一场大火。

The federal agriculture minister David Littleproud has called an urgent meeting, in the wake of millions of fish deaths in far-west New South Wales. The fish were found dead along a 40-kilometre stretch of the Darling river near Broken Hill last week, with the New South Wales government blaming it on an outbreak of toxic1 blue green algae2. The state government says high temperatures forecast for this week could lead to more deaths.

澳大利亚联邦农业部长大卫·利特普劳德召开了一场紧急会议,因为新南威尔士州西部偏远地区发现了数百万条死鱼。上周,布罗肯希尔附近约40公里长的达令河流域发现了死鱼,新南威尔士州政府将此事件归咎于有毒的蓝绿藻。该州政府表示,本周的高温可能导致更多鱼死亡。

US president Donald Trump3 says being asked whether he's ever worked for Russia is the most insulting question he's ever received. US media has revealed law enforcement officials began investigating the possibility that the president was acting4 as a Russian agent. But president Trump the reports are baseless.

美国总统唐纳德·特朗普表示,被问及是否为俄罗斯工作是他听过的最具侮辱性的问题。据美国媒体披露,执法官员已开始调查总统担任俄罗斯间谍的可能性。但是特朗普总统称该报道毫无根据。

"This is the most insulting thing I've ever been asked. I think this is the most insulting article I've ever had read. And if you read the article, you see that they found absolutely nothing."

“这是我被问到的最具侮辱性的问题。我认为这是我读过的最具侮辱性的文章。你们看过报道就会发现,他们一无所获。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 toxic inSwc     
adj.有毒的,因中毒引起的
参考例句:
  • The factory had accidentally released a quantity of toxic waste into the sea.这家工厂意外泄漏大量有毒废物到海中。
  • There is a risk that toxic chemicals might be blasted into the atmosphere.爆炸后有毒化学物质可能会进入大气层。
2 algae tK6yW     
n.水藻,海藻
参考例句:
  • Most algae live in water.多数藻类生长在水中。
  • Algae grow and spread quickly in the lake.湖中水藻滋蔓。
3 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
4 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   澳洲新闻  ABC新闻快递
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴