英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

财富精英励志演讲109:艰难的抉择(10)

时间:2014-08-13 06:27来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   But my point being that sometimes a leader's job is to undertake the difficult job of transformation1 and in this case it was a great company we're saving,but it is a tough, painful crisis for everyone involved, and I accepted that part of a transformation means that people who have lost their jobs, I laid off 36,000 people in my tenure2, those people don't like me, I understand that, I understand that part of what comes with leading transformation is people tend to focus their resentment3 and fear and anger on the person leading the change, but leadership is all about change. Management is about producing acceptable results within a known set of parameters4, management is a worthy5 profession, but it is not leadership, leadership is about changing the order of things, seeing possibilities that others do not see. Some of you who may have heard me speak before know that I believe deeply that anyone can leave from any place at any time. Leadership is not about position, leadership is not about how many degrees you have, leadership is about the decision to make positive, different, changing the order of things.

  有时候,企业领导人的工作要承担改造的艰巨任务,当时的情况是这个企业值得挽救,但对所有牵涉其中的人而言是一个艰难、痛苦的过程。我接受一个事实:转变的其中一部分是意味着有人失去工作,在我的任期内我辞退了 36000人,我明白他们不会喜欢我。我知道领导改革带来的一部分影响是人们会把怨恨、恐惧和愤怒发泄于带领改革的人。但是领导就是要进行改革的,管理是在已知参数的范围内作出可接受的结果。管理是可敬的职业,但这不是领导。领导是改变事物的规则,看到他人看不到的可能性。在座各位若是以前听过我的演讲,就知道我深信谁都可能在任何时刻离开任何位置,领导力不是关乎地位,不是关乎有多少个学位,领导力是关乎作出积极的、不同的和能改变亊物规则的决策。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 transformation SnFwO     
n.变化;改造;转变
参考例句:
  • Going to college brought about a dramatic transformation in her outlook.上大学使她的观念发生了巨大的变化。
  • He was struggling to make the transformation from single man to responsible husband.他正在努力使自己由单身汉变为可靠的丈夫。
2 tenure Uqjy2     
n.终身职位;任期;(土地)保有权,保有期
参考例句:
  • He remained popular throughout his tenure of the office of mayor.他在担任市长的整个任期内都深得民心。
  • Land tenure is a leading political issue in many parts of the world.土地的保有权在世界很多地区是主要的政治问题。
3 resentment 4sgyv     
n.怨愤,忿恨
参考例句:
  • All her feelings of resentment just came pouring out.她一股脑儿倾吐出所有的怨恨。
  • She cherished a deep resentment under the rose towards her employer.她暗中对她的雇主怀恨在心。
4 parameters 166e64f6c3677d0c513901242a3e702d     
因素,特征; 界限; (限定性的)因素( parameter的名词复数 ); 参量; 参项; 决定因素
参考例句:
  • We have to work within the parameters of time. 我们的工作受时间所限。
  • See parameters.cpp for a compilable example. This is part of the Spirit distribution. 可编译例子见parameters.cpp.这是Spirit分发包的组成部分。
5 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   财富  演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴