英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

财经金融新闻 微信支付入驻日本 异国购物如家乡

时间:2022-11-14 08:18来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Chinese shoppers are getting a taste of home – even as they jet to Japan to buy foreign goods. Japan's Kyodo News service reports that several major Japanese retailers1 are now allowing customers to use Chinese mobile payment services in their stores. The stores are catering3 to the more than 3 million mainland Chinese tourists who have visited Japan so far this year – and it's paying off.

中国消费者即便远在日本,购买国外货物时也能感受到祖国的气息。据日本共同社报道,日本几大主要零售商目前都已允许消费者在其店中使用中国手机支付服务。这些商店迎合了今年去日本游玩的三百多万中国大陆游客的需求,并初见成效。

In July, the Japanese department store chain Takashimaya introduced WeChat Wallet at five of its stores. The online payment service offered by Chinese tech giant Tencent allows customers to pay by using their mobile phones to scan a QR code.

七月,日本百货公司连锁店高岛屋在其五个分店中引进了微信钱包支付功能。此在线支付服务由中国科技巨人腾讯公司提供,使消费者能够通过扫描二维码用手机支付。

WeChat made its debut4 in Japan late last year as part of an ambitious effort to expand its overseas services. On June 7, Nikkei Business Daily reported that WeChat plans to make its payment services available in 10,000 Japanese stores by the end of 2016 to make shopping more convenient for Chinese visitors.

去年年底,微信首次被引进日本,成为其海外扩展宏图的一部分。6月7日,日经产业新闻报道,微信计划在2016年年末将微信支付功能普及到一万家日本商店中,方便中国游客购物付款。

A Chinese shopper at Kintetsu department store's Osaka branch said that being able to use Chinese mobile payment methods at Japanese stores made her feel at ease. She said that not using cash for the transaction would free her from the hassle of waiting in long lines at the bank to exchange or withdraw money.

近铁百货公司大阪分店中的一位中国顾客称,在日本商店中能够使用中国手机支付功能让她感觉很放松。她说交易过程中不需要使用现金,免去了在银行排队兑换货币或者取钱的麻烦。

Takashimaya, along with Kintetsu, also started letting customers use Alipay, the online payment platform of e-commerce conglomerate5 Alibaba, in five of its stores in February. At Kintetsu's flagship location in Osaka, daily revenues of around 600,000 yen6, or 40,000 yuan, were paid by Alipay on average in the first two months after introducing the service. That's about 10 percent of the store's total duty-free revenues.

此外,二月份高岛屋和近铁百货还允许消费者在其五个分店中使用支付宝--电子商务集团阿里巴巴的网上支付平台。引进该服务的前两个月,大阪近铁百货旗舰店中的日营业额平均有约60万日元是通过支付宝支付的,合4万人民币。占该店免税收入总额的10%左右。

The Japanese retailers' embrace of Alipay and WeChat Wallet is just one example of recent efforts to capitalize on booming Chinese demand, driven by rising disposable incomes and desire for sophisticated foreign goods. In June, Amazon Japan rolled out a Chinese-language version of its website, while shopping apps like Wandou cater2 specifically to Chinese consumers seeking Japanese goods.

日本零售商对支付宝和微信钱包的狂热只是近期利用中国人巨大需求的事例之一,需求上升主要是因为人们可支配收入增加,并且渴望使用质量上乘的外国货。六月,日本亚马逊推出了该网页的中文版本,而像豌豆这样的购物软件也专门迎合了搜寻日货的中国顾客的需求。

Japan's Ministry7 of Economy, Trade and Industry predicts that e-commerce demand from China to Japan will reach 2.34 trillion yen, or US$22.5 billion, by 2019.

日本经济产业省预测,到2019年,中国对日本的电子交易需求将达到2.34万亿日元,合225亿美元。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 retailers 08ff8df43efeef1abfd3410ef6661c95     
零售商,零售店( retailer的名词复数 )
参考例句:
  • High street retailers reported a marked increase in sales before Christmas. 商业街的零售商报告说圣诞节前销售量显著提高。
  • Retailers have a statutory duty to provide goods suitable for their purpose. 零售商有为他们提供符合要求的货品的法定义务。
2 cater ickyJ     
vi.(for/to)满足,迎合;(for)提供饮食及服务
参考例句:
  • I expect he will be able to cater for your particular needs.我预计他能满足你的特殊需要。
  • Most schools cater for children of different abilities.大多数学校能够满足具有不同天资的儿童的需要。
3 catering WwtztU     
n. 给养
参考例句:
  • Most of our work now involves catering for weddings. 我们现在的工作多半是承办婚宴。
  • Who did the catering for your son's wedding? 你儿子的婚宴是由谁承办的?
4 debut IxGxy     
n.首次演出,初次露面
参考例句:
  • That same year he made his Broadway debut, playing a suave radio journalist.在那同一年里,他初次在百老汇登台,扮演一个温文而雅的电台记者。
  • The actress made her debut in the new comedy.这位演员在那出新喜剧中首次登台演出。
5 conglomerate spBz6     
n.综合商社,多元化集团公司
参考例句:
  • The firm has been taken over by an American conglomerate.该公司已被美国一企业集团接管。
  • An American conglomerate holds a major share in the company.一家美国的大联合企业持有该公司的大部分股份。
6 yen JfSwN     
n. 日元;热望
参考例句:
  • He wanted to convert his dollars into Japanese yen.他想将美元换成日币。
  • He has a yen to be alone in a boat.他渴望独自呆在一条船上。
7 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   财经金融  经济新闻
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴