英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国有线新闻 CNN 新研究称深水地平线溢油量比以前想象的要大 印尼默拉皮火山喷发

时间:2020-03-23 06:35来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

新研究称深水地平线溢油量比以前想象的要大 印尼默拉皮火山喷发

What is the largest gulf1 in the world? The Persian Gulf, Gulf of Aden, Gulf of Mexico or Gulf of Alaska. Covering around 600,000 square miles the Gulf of Mexico is the world's largest.

世界上最大的海湾是哪个?波斯湾、亚丁湾、墨西哥湾还是阿拉斯加湾?面积约60万平方英里的墨西哥湾是世界上最大的海湾。

UNIDENTIFIED MALE: A massive oil slick now covering some 600 square miles of the Gulf of Mexico and it could start reaching the United States coast within hours.

身份不明的男性:大面积的浮油覆盖了墨西哥湾约600平方英里的海域,而且可能在数小时内抵达美国海岸。

AZUZ: Still unknown but possibly worse than what was originally thought. It's been almost 10 years since the Deepwater Horizon oil spill occurred and a new study suggests that invisible and toxic2 oil might have made the spill 30 percent bigger than it was originally estimated to be. The reason, according to the study, is that satellites observing the Gulf of Mexico might not have been able to detect all of the oil that actually spilled. Researchers say that the three dimensional computer simulations that they used indicated that more oil in smaller concentrations actually resulted from the spill. They say that satellite data is still the fastest and most accurate way to find oil slicks but that in the future new technology can help better assess how widespread they are. BP did not comment on the study.

阿祖兹:目前形势尚不明朗,但可能比最初设想的更糟。现在距离“深水地平线”石油泄漏事故已过去近10年,一项新研究表明,看不见的有毒石油可能令漏油量比最初估计的要多30%。研究指出,原因是观察墨西哥湾的卫星可能无法探测到所有实际泄漏的石油。研究人员表示,他们使用的三维计算机模拟表明,那起事故实际上还泄漏了更多的低密度石油。他们表示,卫星数据仍是发现浮油的最快且最准确的方法,但在未来,新技术可以帮助更好地评估浮油的分布范围。英国石油公司并对这项研究进行置评。

One of the most active volcanoes in Indonesia is erupting once again. Mount Merapi fired ash thousands of feet into the air yesterday as the lava3 bled down from its crater4. No one was hurt but tourists and residents were told to stay two miles away from the volcano's peak. Mount Merapi is closely watched in the region because 10 years ago it had a major eruption5 that killed more than 300 people and forced hundreds of thousands to evacuate6 the area. Officials say that from December to January of this year, volcanic7 activity from Mount Merapi had increased above and below the surface.

印度尼西亚其中一座最活跃的火山再度喷发。昨天,当熔岩从火山口流出时,默拉皮火山向空中喷射了数千英尺高的火山灰。此次喷发未造成人员伤亡,但游客和当地居民接到通知,要和火山顶保持两英里的距离。默拉皮火山在该地区受到密切监控,因为该火山在10年前发生过一次大喷发,造成超过300人死亡,迫使数十万人撤离。官员表示,从去年12月到今年1月,默拉皮火山的活动在地表上下都有所增加。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 gulf 1e0xp     
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
参考例句:
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
2 toxic inSwc     
adj.有毒的,因中毒引起的
参考例句:
  • The factory had accidentally released a quantity of toxic waste into the sea.这家工厂意外泄漏大量有毒废物到海中。
  • There is a risk that toxic chemicals might be blasted into the atmosphere.爆炸后有毒化学物质可能会进入大气层。
3 lava v9Zz5     
n.熔岩,火山岩
参考例句:
  • The lava flowed down the sides of the volcano.熔岩沿火山坡面涌流而下。
  • His anger spilled out like lava.他的愤怒像火山爆发似的迸发出来。
4 crater WofzH     
n.火山口,弹坑
参考例句:
  • With a telescope you can see the huge crater of Ve-suvius.用望远镜你能看到巨大的维苏威火山口。
  • They came to the lip of a dead crater.他们来到了一个死火山口。
5 eruption UomxV     
n.火山爆发;(战争等)爆发;(疾病等)发作
参考例句:
  • The temple was destroyed in the violent eruption of 1470 BC.庙宇在公元前1470年猛烈的火山爆发中摧毁了。
  • The eruption of a volcano is spontaneous.火山的爆发是自发的。
6 evacuate ai1zL     
v.遣送;搬空;抽出;排泄;大(小)便
参考例句:
  • We must evacuate those soldiers at once!我们必须立即撤出这些士兵!
  • They were planning to evacuate the seventy American officials still in the country.他们正计划转移仍滞留在该国的70名美国官员。
7 volcanic BLgzQ     
adj.火山的;象火山的;由火山引起的
参考例句:
  • There have been several volcanic eruptions this year.今年火山爆发了好几次。
  • Volcanic activity has created thermal springs and boiling mud pools.火山活动产生了温泉和沸腾的泥浆池。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国有线新闻  CNN  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴