-
《穿普拉达的女王》精讲 31 我可不是你的宝贝
Bonjour, madame. 早安,美女 Uh, what the hell is this? 这是什么东西? What does it look like?It's a mock-up. 一看不就知道了,这是个样板 Yeah. Of? 是,什么的? Of what American Runway will look like when Jacqueline Folle
-
《穿普拉达的女王》精讲 32 职场风云突变
For 72 years, Runway has been more than a magazine. 七十二年以来,天桥不只是一本杂志 It has been a beacon of elegance and grace. 更是指引优雅与格调的明灯 Miranda Priestly is the finest possible guardian of that beaconsetti
-
《穿普拉达的女王》精讲 33 一场推心置腹的谈话
You thought I didn't know. 你以为我不知道 I've known what was happening for quite some time. 我早先就知道他们在搞什么 Itjust took me a little while to find a suitable alternative forJacqueline. 不过是花了我一点时间,帮杰
-
《穿普拉达的女王》精讲 34 激流勇退找回自己
I have to be at work in 20 minutes. 我只有二十分钟的时间 What's up? 怎么了? Well, I just 这个,我只是~~~ I wanted to say that you were right about everything. 我想告诉你,你以前说的那些话都是对的 That 那些~~~
-
《穿普拉达的女王》精讲 35 如果我不请你就是傻瓜
Andy, Greg Hill. -Hello. 安迪,格雷格?希尔-你好 Come on. These clips are excellent. 跟我来, 这些东西写得很好 This thing on the janitors' union, that's exactly what we do here. 这篇关于学校工友会报道,正是我们这里
-
《穿普拉达的女王》精讲 36 “一笑泯恩仇”
Miranda Priestly's office. 马琳达.皮斯利办公室 Hey, Emily, it's Andy. Don't hang up. I have a favor to ask you. 嘿,艾米莉,我是安迪, 别挂,我想请你帮个小忙 You have a favor to ask of me? 你想请我帮个小忙? Ye