英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

打工姐妹花第二季 第50期:遇到劲敌

时间:2017-12-27 05:52来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   All right, we're ready for team one. Step up. You have 30 seconds. 好的,第一组请上场。请上前。你们有三十秒。

  Okay, cute aprons1. But what's their brand? 好的,围裙挺可爱。但品牌特色呢?
  In five, four, three, two... 倒数5,4,3,2...
  Hi, I'm Felicia. And I'm Blanche, and we're representing the crescent city. 大家好,我是法丽莎,我是布兰琪,我们是来自新月城的代表。
  We're talking about New Orleans, y'all! 也就是新奥尔良哟,各位!
  Cute accents, but no one has a scrappier story than us. 口音挺可爱,但没人能比我们凄凉悲惨。
  Back in 2005, when hurricane Katrina hit... Say what? 回想起2005年,卡特里娜飓风来袭。什么?
  And the levee broke and flooded our whole neighborhood. Say what? 当时堤防溃堤,我们那一带全淹没了。什么?
  Our community was devastated2, and we thought, "hell yes, Katrina hit us hard." 社区陷入愁云惨雾,我们心想,“卡特里娜淹掉了我们的家园”。
  "But hell no! We're not giving up." We needed to find a way to keep on keepin' on. "但它淹不掉我们的魂与希望"。我们得想个办法,帮大家坚持下去。
  Katrina? Their brand is Katrina? 卡特里娜?她们是打飓风牌吗?
  Even m'goods can't upstage that. 我的"胸器"镇不住这招啊。
  We want to win Cupcake Wars so we can finally open a storefront in our little neighborhood. 我们想赢得这比赛,这样我们才能有足够的资金在社区开个小店。
  Make our business official. 让我们的生意正式上轨道。
  Yeah, and find a way to put money back into our community. 这也是我们想回馈社区办法
  That's what we're all about at... Neighbor cakes! Boom! 这就是我们的理念,敦亲睦邻小蛋糕!加油!
  Great, great. Max's Homemade Cupcakes, you're up. 很好,非常好。麦克斯自制小蛋糕,到你们了。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 aprons d381ffae98ab7cbe3e686c9db618abe1     
围裙( apron的名词复数 ); 停机坪,台口(舞台幕前的部份)
参考例句:
  • Many people like to wear aprons while they are cooking. 许多人做饭时喜欢系一条围裙。
  • The chambermaid in our corridor wears blue checked gingham aprons. 给我们扫走廊的清洁女工围蓝格围裙。
2 devastated eb3801a3063ef8b9664b1b4d1f6aaada     
v.彻底破坏( devastate的过去式和过去分词);摧毁;毁灭;在感情上(精神上、财务上等)压垮adj.毁坏的;极为震惊的
参考例句:
  • The bomb devastated much of the old part of the city. 这颗炸弹炸毁了旧城的一大片地方。
  • His family is absolutely devastated. 他的一家感到极为震惊。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   打工姐妹花
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴