-
(单词翻译:双击或拖选)
We are just so happy to have the Sexiest Man Alive here. That's our....
很荣幸请到最性感男士前来做客,欢迎我们的……You are cool and you're confident and you're seductive.All three of those things.
你很酷很自信而且还性感。三个都是很那啥的优点啊。
(Adam: So true)(亚当:太符合我了)And I agree with them.I know you and I agree with all three of those things.
我完全同意。我了解你,这三点我都赞同。
(Adam:Seductive.)Yeah, yeah(亚当:性感。)是的,没错!
How do you,how do you,do you feel different?Do you feel an obligation to act differently?
怎样?感觉有什么不同么?会迫使自己表现得与众不同么?
(Adam:An obligation to be sexier in general?) Yep.
(亚当:让自己变得更性感么?)是的。
(Adam: Yeah, actually, I take it very seriously.) Good!
(亚当:当然,我很认真对待这件事的。) 很好!
(Adam: No, actually, not at all.)(亚当:没啦,一点也没有。)(Adam: It's funny, it's really...It's kind of funny, right?)(亚当:其实还挺有趣的,真的…真的挺有意思的,是吧?)(Adam: It's amazing,you don't ever think that's gonna happen.)(亚当:很不可思议,从没想过会被选为最性感男士。)(Adam: and then it does, and it's really trippy.)(亚当:但就是选上了,感觉有些不真实。)Now, what's the weirdest2 reaction you've had so far.From who?
到目前为止,你得到最搞笑的回应时什么?是谁?
(Adam: Had some weired ones.)(亚当:是有些奇怪的反应。)(Adam: My fiance burst into laughter.Keeping me humble3 as uasal.My mother said that,She asked me very sweetly that if that makes her the Sexiest Mom Alive.Which is really cute and also kind of weird1.)(亚当:我未婚妻放生大笑。她一向不让我骄傲啊!我妈说,她很萌的问我,这样她是不是成了现今最性感老妈。真是个又萌又怪异的问题。)Yes, it does.
就是说!
(Adam: And I said, I guess so.)(亚当:我说,有可能哦!)(Adam: And my father just said,"You're welcome,son",It's true.)(亚当:我老爸直接说了句:“儿子,不用感谢我。”事情就是这样。)Well,you gotta give them credit.They did something real good.
是啊,你得感谢他们。他们可是立了大功!
(Adam:They made me.)(亚当:我是他们生的嘛。)Yeah, they made you,and they did a really good job.
是啊,他们生的你,生了个好儿子。
(Adam:Oh, they're taking credit for it now.)(亚当:哈!他们现在就因此受表彰了啊。)
点击收听单词发音
1 weird | |
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的 | |
参考例句: |
|
|
2 weirdest | |
怪诞的( weird的最高级 ); 神秘而可怕的; 超然的; 古怪的 | |
参考例句: |
|
|
3 humble | |
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 | |
参考例句: |
|
|