-
(单词翻译:双击或拖选)
讨喜法
Become an Expert in Storytelling.
善于讲故事。
People love a good story, and great stories require sophisticated storytellers. Storytelling is an art form that requires understanding of language and pacing. Master the fine oral tradition of storytelling and people will flock to you like you're The Bard1.
人们都喜欢好故事,好故事也要有擅长的人来讲。讲故事是一门艺术,需要对语言的理解并注意语速。掌握这种好的口述故事方法,人们就会聚集在你身边奉你为诗人。
Physical touch.
身体接触。
This one's a bit tricky2, and I hesitate to even mention it because obviously it needs to be done in a certain manner. However, it has been shown that very subtle physical touch makes individuals feel more connected to you. A great example is gently touching3 someone's forearm (with your left hand) while shaking hands (with your right hand) — it's a great way to finish up a conversation. Not everyone will feel comfortable with this strategy, and if it's not for you, that's fine.
这一条有点不好办,我犹豫要不要提,因为你需要注意方式。然而,有研究表明极其细微的身体接触会使对方感觉跟你更亲密。一个很好的例子就是(用右手)握手时,(用你的左手)轻轻触碰对方的前臂——这个方法很适用于聊天结束时,但不适用于所有人,如果你不习惯也没关系。
【知识点讲解】
finish up 结束,终结
例句:
We had a quick lunch and finished up with a cup of coffee/and a cup of coffee to finish up with.
我们匆忙吃了午饭,最後又喝了一杯咖啡。
I hope I soon meet somebody I want to marry, otherwise I'll finish up an old maid.
我希望我很快会遇上个心上人与其成婚,不然的话我就成老处女了。
点击收听单词发音
1 bard | |
n.吟游诗人 | |
参考例句: |
|
|
2 tricky | |
adj.狡猾的,奸诈的;(工作等)棘手的,微妙的 | |
参考例句: |
|
|
3 touching | |
adj.动人的,使人感伤的 | |
参考例句: |
|
|