英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2-10 紧随斯汀

时间:2006-10-09 16:00来源:互联网 提供网友:KK320   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Sting: With Every Breath He Takes

 

Considered one of the most respected solo artists in music history as well as lead vocalist of one of the most popular bands of all time, The Police, Sting has become an influential1 part of the music industry, as well as in social awareness2 causes. His body of work spans nearly 25 years and embraces not only rock and reggae but also jazz, country, Celtic and Middle Eastern strains1.

  

Born Gordon Sumner on the 2nd of October 1951, the future musician was born and raised in Newcastle, the northeast of England. The artist formerly3 known as Gordon received his introduction to music thanks to his mother. A classically trained pianist, Audrey Sumner taught her son the piano, an instrument which he mastered.

  

Despite his piano skills, his true passion was guitar and jazz. After graduating from teachers college, working as an English teacher and soccer coach, and then as a ditchdigger2, Sting followed his true calling3 and headed for London to pursue his dreams of becoming a professional musician.

  

The Police established him as a world-renowned songwriter and singer. The trio Sting headed assumed the vanguard4 of contemporary music throughout the late 80s and early 90s. On his own, he has never ceased taking chances. The Dream of the Blue Turtles, Nothing Like the Sun, The Soul Cages, Ten Summoner’s5 Tales, Brand New Day, Sacred Love and Inside, achieve a truly distinctive4 synthesis6 of personal expression and universal communication.

  

When not in the recording5 studio or behind the camera, Sting's work in the realm of social awareness has always been an important part of his life. He has performed for the charitable7 concert Live Aid and other concerts to raise money for Amnesty8 International; helped found the Rainforest Foundation; and has strived to help preserve Brazilian territory.

 

With forays9 into practically every musical genre6 and endless work for human rights and environmental causes, Sting remains7 one of the most respected artists in contemporary music, with every breath he takes.

 

1.strain [strein] n. [常作~s]乐曲;旋律,曲调;音乐片断

2.ditchdigger [5ditF9di^E(r)] n. 挖沟渠者;苦役雇工

3.calling [5kC:liN] n. (做某事的)强烈冲动

4.vanguard [5vAn^B:d] n. 先锋;前驱;领导者

5.summoner [5sQmEnE] n. 召集人

6.synthesis [5sinWisis] n. 结合,综合

7.charitable [5tFAritEbl] n. 慈善的

8.amnesty [5Amnesti] n. (尤指对政治犯的)大赦;赦免

9.foray [5fCrei] n. (尤指对非本职工作的)初步尝试

 

紧随斯汀

 

  斯汀是有史以来最广为人知的乐队之一警察乐队的主唱,也是音乐史上最受人尊敬的独唱艺术家之一。他已成为音乐界和社会公益事业颇具影响的人物。斯汀的作品跨越近25年,涵盖了摇滚、雷盖、爵士、乡村、凯尔特和中东等音乐风格。

  斯汀1951102日出生在英国东北部城市纽卡斯尔并在那里长大,取名戈登·萨姆纳。这位艺术家早期叫戈登,是通过母亲开始接触音乐的。他的母亲奥德丽·萨姆纳是一名受过极好训练的钢琴手,她教儿子弹钢琴,儿子掌握了这门艺术。

  尽管钢琴弹得很棒,斯汀的真正兴趣却在吉他和爵士乐。他从师范学院毕业后,曾当过英语老师和足球教练,后来还做过挖沟工人,但最终他还是在内心强烈冲动的引领下,到伦敦去追寻他成为职业音乐家的梦想。

  警察乐队使他成为世界知名的歌曲作者和歌手,这个由斯汀带领的三人乐队从20世纪80年代末期到90年代初期一直是现代音乐的先驱。他单飞后一直没有停止创作。他的专辑《蓝色海龟之梦》、《太阳最美》、《灵魂的牢笼》、《十个召集人的故事》、《崭新的一天》、《神圣的爱》和《内心》等,真正实现了个性表达和与世人沟通的独特融合。

  在录音棚之外或在幕后,斯汀则从事社会公益事业,这一直是他生活的重要组成部分。他曾在慈善音乐会现场捐献和其他为大赦国际筹措资金的音乐会上演出,帮助建立了热带雨林基金会,而且曾致力于保护巴西的自然环境。

  斯汀不断探索几乎每一种音乐形式,为人权和环境事业不懈工作,他的一举一动都表明他是当代音乐界最受人尊敬的艺术家之一。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 influential l7oxK     
adj.有影响的,有权势的
参考例句:
  • He always tries to get in with the most influential people.他总是试图巴结最有影响的人物。
  • He is a very influential man in the government.他在政府中是个很有影响的人物。
2 awareness 4yWzdW     
n.意识,觉悟,懂事,明智
参考例句:
  • There is a general awareness that smoking is harmful.人们普遍认识到吸烟有害健康。
  • Environmental awareness has increased over the years.这些年来人们的环境意识增强了。
3 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
4 distinctive Es5xr     
adj.特别的,有特色的,与众不同的
参考例句:
  • She has a very distinctive way of walking.她走路的样子与别人很不相同。
  • This bird has several distinctive features.这个鸟具有几种突出的特征。
5 recording UktzJj     
n.录音,记录
参考例句:
  • How long will the recording of the song take?录下这首歌得花多少时间?
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
6 genre ygPxi     
n.(文学、艺术等的)类型,体裁,风格
参考例句:
  • My favorite music genre is blues.我最喜欢的音乐种类是布鲁斯音乐。
  • Superficially,this Shakespeare's work seems to fit into the same genre.从表面上看, 莎士比亚的这个剧本似乎属于同一类型。
7 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语沙龙  合辑  斯汀  英语沙龙  合辑  斯汀
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴