英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

3-15 西尼罗河病毒

时间:2006-10-10 16:00来源:互联网 提供网友:KK320   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

West Nile Virus

 

West Nile virus(WNV) was first isolated1 from a febrile1 adult woman in the West Nile District of Uganda in 1937. The virus became recognized as a cause of severe human meningoencephalitis2 in elderly patients during an outbreak in Israel in 1957.

 

WNV has been described in Africa, Europe, the Middle East, west and central Asia, Oceania, and most recently, North America. The first appearance of WNV in North America in 1999, with encephalitis3 reported in humans and horses, and the subsequent spread in the United States may be an important milestone2 in the evolving history of this virus. Experts believe WNV is established as a seasonal3 epidemic4 in North America that flares6 up4 in the summer and continues into the fall.

 

WNV affects the central nervous system. The most serious manifestation75 of WNV infection is fatal encephalitis. Its symptoms vary. Approximately 80 percent of people who are infected with WNV will not show any symptoms at all. Up to 20 percent of the people who become infected will display mild symptoms, including fever, headache, and body aches, nausea86, vomiting9, and sometimes swollen10 lymph glands7 or a skin rash on the chest, stomach and back. Symptoms typically last a few days. About one in 150 people infected with WNV will develop severe illness. The severe symptoms can include high fever, headache, neck stiffness, stupor128, disorientation9, coma1310, tremors11, convulsions12, muscle weakness, vision loss, numbness15 and paralysis16. These symptoms may last several weeks, and neurological13 effects may be permanent.

 

Generally, WNV is spread by the bite of an infected mosquito. People typically develop symptoms between 3 and 14 days after they are bitten by the infected mosquito. There is no specific treatment for WNV infection.

 

注释:

1. febrile [5fi:brail] adj. 发热的;发烧的

2. meningoencephalitis [mi5niN^EuEn7sefE5laitis] n. []脑膜脑炎

3. encephalitis [en7sefE5laitis] n. [] 脑炎

4. flare5 up(尤指短时间平静后)突然爆发;剧化

5. manifestation [7mAnifes5teiFEn] n. 表现;表现形式;现象

6. nausea [5nC:ziE] n. 恶心

7. lymph gland11 [] 淋巴结(俗名淋巴腺)

8. stupor [5stju:pE(r)] n. 昏迷,不省人事

9. disorientation [dis7C:riEn5teiFEn] n. 迷向;迷失知觉

10. coma [5kEumE] n. [] 昏迷

11. tremor14 [5tremE(r)] n. 震颤;颤抖

12. convulsion [kEn5vQlFEn] n. [常作~s] 惊厥,抽搐

13. neurological [njuErEu5lCdVikEl] adj. 神经病学的

 

西尼罗河病毒

 

  西尼罗河病毒于1937年在乌干达西尼罗河地区一位发烧的成年妇女身上首次分离出来。此病毒被认为是1957年爆发于以色列的一次老年病人严重脑膜脑炎的病因。

  西尼罗河病毒在非洲、欧洲、中东、西亚和中亚、大洋洲以及最近在北美都发现过。1999年,西尼罗河病毒在北美第一次出现,致使人和马罹患脑炎,随后在美国蔓延,这可说是该病毒发展史上一次重要的里程碑事件。专家相信,西尼罗河病毒在北美已经演变成一种季节性传染病,夏天发作,延续到秋天。

  西尼罗河病毒影响中枢神经系统。感染该病毒最严重的表现是致命的脑炎。它的症状因人而异。大约80%的感染者根本没有任何症状,至多20%的感染者表现出轻微的症状,包括发烧、头痛、浑身疼痛、恶心、呕吐,有时出现淋巴腺肿大或胸部、腹部和背部出现皮疹,症状一般持续几天。而大约每150名感染者中会有1人发展成严重疾病。严重的症状包括高烧、头痛、颈部发僵、昏迷、方向知觉丧失、失去知觉、颤栗、抽搐、肌肉无力、失明、麻木和瘫痪。这些症状可能持续几个星期,对神经系统的影响可能是永久性的。

  一般而言,西尼罗河病毒是由受到感染的蚊子传播的。人通常在被毒蚊叮过3至14天之内发病。目前对西尼罗河病毒感染还没有特定的治疗方法。

 

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 isolated bqmzTd     
adj.与世隔绝的
参考例句:
  • His bad behaviour was just an isolated incident. 他的不良行为只是个别事件。
  • Patients with the disease should be isolated. 这种病的患者应予以隔离。
2 milestone c78zM     
n.里程碑;划时代的事件
参考例句:
  • The film proved to be a milestone in the history of cinema.事实证明这部影片是电影史上的一个里程碑。
  • I think this is a very important milestone in the relations between our two countries.我认为这是我们两国关系中一个十分重要的里程碑。
3 seasonal LZ1xE     
adj.季节的,季节性的
参考例句:
  • The town relies on the seasonal tourist industry for jobs.这个城镇依靠季节性旅游业提供就业机会。
  • The hors d'oeuvre is seasonal vegetables.餐前小吃是应时蔬菜。
4 epidemic 5iTzz     
n.流行病;盛行;adj.流行性的,流传极广的
参考例句:
  • That kind of epidemic disease has long been stamped out.那种传染病早已绝迹。
  • The authorities tried to localise the epidemic.当局试图把流行病限制在局部范围。
5 flare LgQz9     
v.闪耀,闪烁;n.潮红;突发
参考例句:
  • The match gave a flare.火柴发出闪光。
  • You need not flare up merely because I mentioned your work.你大可不必因为我提到你的工作就动怒。
6 flares 2c4a86d21d1a57023e2985339a79f9e2     
n.喇叭裤v.(使)闪耀( flare的第三人称单数 );(使)(船舷)外倾;(使)鼻孔张大;(使)(衣裙、酒杯等)呈喇叭形展开
参考例句:
  • The side of a ship flares from the keel to the deck. 船舷从龙骨向甲板外倾。 来自《简明英汉词典》
  • He's got a fiery temper and flares up at the slightest provocation. 他是火爆性子,一点就着。 来自《现代汉英综合大词典》
7 manifestation 0RCz6     
n.表现形式;表明;现象
参考例句:
  • Her smile is a manifestation of joy.她的微笑是她快乐的表现。
  • What we call mass is only another manifestation of energy.我们称之为质量的东西只是能量的另一种表现形态。
8 nausea C5Dzz     
n.作呕,恶心;极端的憎恶(或厌恶)
参考例句:
  • Early pregnancy is often accompanied by nausea.怀孕期常有恶心的现象。
  • He experienced nausea after eating octopus.吃了章鱼后他感到恶心。
9 vomiting 7ed7266d85c55ba00ffa41473cf6744f     
参考例句:
  • Symptoms include diarrhoea and vomiting. 症状有腹泻和呕吐。
  • Especially when I feel seasick, I can't stand watching someone else vomiting." 尤其晕船的时候,看不得人家呕。”
10 swollen DrcwL     
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀
参考例句:
  • Her legs had got swollen from standing up all day.因为整天站着,她的双腿已经肿了。
  • A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.蚊子叮了她,她的手臂肿起来了。
11 gland qeGzu     
n.腺体,(机)密封压盖,填料盖
参考例句:
  • This is a snake's poison gland.这就是蛇的毒腺。
  • Her mother has an underactive adrenal gland.她的母亲肾上腺机能不全。
12 stupor Kqqyx     
v.昏迷;不省人事
参考例句:
  • As the whisky took effect, he gradually fell into a drunken stupor.随着威士忌酒力发作,他逐渐醉得不省人事。
  • The noise of someone banging at the door roused her from her stupor.梆梆的敲门声把她从昏迷中唤醒了。
13 coma vqxzR     
n.昏迷,昏迷状态
参考例句:
  • The patient rallied from the coma.病人从昏迷中苏醒过来。
  • She went into a coma after swallowing a whole bottle of sleeping pills.她吃了一整瓶安眠药后就昏迷过去了。
14 tremor Tghy5     
n.震动,颤动,战栗,兴奋,地震
参考例句:
  • There was a slight tremor in his voice.他的声音有点颤抖。
  • A slight earth tremor was felt in California.加利福尼亚发生了轻微的地震。
15 numbness BmTzzc     
n.无感觉,麻木,惊呆
参考例句:
  • She was fighting off the numbness of frostbite. 她在竭力摆脱冻僵的感觉。 来自《简明英汉词典》
  • Sometimes they stay dead, causing' only numbness. 有时,它们没有任何反应,只会造成麻木。 来自时文部分
16 paralysis pKMxY     
n.麻痹(症);瘫痪(症)
参考例句:
  • The paralysis affects his right leg and he can only walk with difficulty.他右腿瘫痪步履维艰。
  • The paralysis affects his right leg and he can only walk with difficulty.他右腿瘫痪步履维艰。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语沙龙  合辑  病毒  英语沙龙  合辑  病毒
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴