-
(单词翻译:双击或拖选)
为什么大部分的爱情最后都演变成为孤独及伤心的代言词,为什么我们在一起是那么的愉快,却还是要说再见? 如果我能重新再做一次选择,或者再让我回到过去,我们的爱情故事会有不同的结局吗?
Welcome to Faith Radio Online-Simply to Relax, I'm Faith. Love is a Universal emotion, the goal we all seek, the prize that can make our lives complete and whole. Love is both timeless and, in too many instances, transient1. We all believe, if only because we must, that love can be found. Some of us - maybe most of us - have discovered it can also be lost easily…
欢迎收听Faith轻松电台,我是Faith。爱情是一种全世界共有的情感,是我们追求的目标,以及让我们的生活变得完整的必要元素。 爱情即是永恒的,然而在很多情况下,又是短暂的。我们一致相信,如果我们一定要去寻找爱情,那它一定会被找到。 有一些人,或者我们中的大多数人已经找到了爱情,却又发现爱情也极易失去……
If I could take this moment forever,
Turn the pages of my mind
To another place and time,
We would never say goodbye.
If I could find the words, I would speak them,
Then I wouldn't be tongue-tied,
When I looked into your eyes,
We would never say goodbye.
If I could stop the moon ever rising,
Day would not become the night,
I wouldn't feel this cold inside,
And we would never say goodbye.
I wish that our dreams were frozen2,
Then our hearts would not be broken,
When we let each other go...
If I could steal this moment forever,
Paint a picture-perfect smile,
So our story stayed alive,
We would never say goodbye.
如果我可以永远拥有这个瞬间,
将我心灵的记忆
倒回到另一个地点及时间,
我们永不会说再见。
如果我可以找到这些话,我一定要把它们说出来,
这样我的舌头就不会打结,
当我注视着你的眼睛,
我们永不会说再见。
如果我可以永远地阻止月亮升起来,
白天就不会成为黑夜,
我也就不会感到内心寒冷,
我们也不会说再见。
我希望我们的梦可以冻结,
这样我们的心也就不会破碎,
当我们让彼此成为过去时...
如果我可以永远地偷走这个瞬间,
画一幅照片式完美的微笑,
这样我们的故事仍在上演,
我们永不说再见。
I release any unpleasantness from the past and let it sail away. I envision it going through the mists of my memories, over the horizon, and out of sight. Love rushes in to fill any empty places within my heart or mind. Now I am free to do what is before me and free to do it better than ever before. I am free to enrich3 my life and everything concerning me.
1 transient | |
adj.短暂的,转瞬即逝的,临时的,暂住的 | |
参考例句: |
|
|
2 frozen | |
adj.冻结的,冰冻的 | |
参考例句: |
|
|
3 enrich | |
vt.充实,使丰富,使富裕,使富有 | |
参考例句: |
|
|