-
(单词翻译:双击或拖选)
The Sun Also Rises
by Ernest Hemingway
11
It was baking hot in the square when we came out after lunch with our bags and the rod-case to go to Burguete. People were on top of the bus, and others were climbing up a ladder. Bill went up and Robert sat beside Bill to save a place for me, and I went back in the hotel to get a couple of bottles of wine to take with us. When I came out the bus was crowded. Men and women were sitting on all the baggage and boxes on top, and the women all had their fans going in the sun. It certainly was hot. Robert climbed down and I fitted into the place he had saved on the one wooden seat that ran across the top.
Robert Cohn stood in the shade of the arcade1 waiting for us to start. A Basque with a big leather wine-bag in his lap lay across the top of the bus in front of our seat, leaning back against our legs. He offered the wine-skin to Bill and to me, and when I tipped it up to drink he imitated the sound of a klaxon motor-horn so well and so suddenly that I spilled some of the wine, and everybody laughed. He apologized and made me take another drink. He made the klaxon again a little later, and it fooled me the second time. He was very good at it. The Basques liked it. The man next to Bill was talking to him in Spanish and Bill was not getting it, so he offered the man one of the bottles of wine. The man waved it away. He said it was too hot and he had drunk too much at lunch. When Bill offered the bottle the second time he took a long drink, and then the bottle went all over that part of the bus. Every one took a drink very politely, and then they made us cork2 it up and put it away. They all wanted us to drink from their leather wine-bottles. They were peasants going up into the hills.
Finally, after a couple more false klaxons, the bus started, and Robert Cohn waved good-by to us, and all the Basques waved good-by to him. As soon as we started out on the road outside of town it was cool. It felt nice riding high up and close under the trees. The bus went quite fast and made a good breeze, and as we went out along the road with the dust powdering the trees and down the hill, we had a fine view, back through the trees, of the town rising up from the bluff3 above the river. The Basque lying against my knees pointed4 out the view with the neck of the wine-bottle, and winked5 at us. He nodded his head.
“Pretty nice, eh?”
The Basque lying against my legs was tanned the color of saddle-leather. He wore a black smock like all the rest. There were wrinkles in his tanned neck. He turned around and offered his wine-bag to Bill. Bill handed him one of our bottles. The Basque wagged a forefinger7 at him and handed the bottle back, slapping in the cork with the palm of his hand. He shoved the wine-bag up.
“Arriba! Arriba!” he said. “Lift it up.”
Bill raised the wine-skin and let the stream of wine spurt8 out and into his mouth, his head tipped back. When he stopped drinking and tipped the leather bottle down a few drops ran down his chin.
“No! No!” several Basques said. “Not like that.” One snatched the bottle away from the owner, who was himself about to give a demonstration9. He was a young fellow and he held the wine-bottle at full arms’ length and raised it high up, squeezing the leather bag with his hand so the stream of wine hissed10 into his mouth. He held the bag out there, the wine making a flat, hard trajectory11 into his mouth, and he kept on swallowing smoothly12 and regularly.
“Hey!” the owner of the bottle shouted. “Whose wine is that?”
The drinker waggled his little finger at him and smiled at us with his eyes. Then he bit the stream off sharp, made a quick lift with the wine-bag and lowered it down to the owner. He winked at us. The owner shook the wine-skin sadly.
We passed through a town and stopped in front of the posada, and the driver took on several packages. Then we started on again, and outside the town the road commenced to mount. We were going through farming country with rocky hills that sloped down into the fields. The grain-fields went up the hillsides. Now as we went higher there was a wind blowing the grain. The road was white and dusty, and the dust rose under the wheels and hung in the air behind us. The road climbed up into the hills and left the rich grain-fields below. Now there were only patches of grain on the bare hillsides and on each side of the water-courses. We turned sharply out to the side of the road to give room to pass to a long string of six mules13, following one after the other, hauling a high-hooded wagon14 loaded with freight. The wagon and the mules were covered with dust. Close behind was another string of mules and another wagon. This was loaded with lumber15, and the arriero driving the mules leaned back and put on the thick wooden brakes as we passed. Up here the country was quite barren and the hills were rocky and hard-baked clay furrowed16 by the rain.
We came around a curve into a town, and on both sides opened out a sudden green valley. A stream went through the centre of the town and fields of grapes touched the houses.
The bus stopped in front of a posada and many of the passengers got down, and a lot of the baggage was unstrapped from the roof from under the big tarpaulins17 and lifted down. Bill and I got down and went into the posada. There was a low, dark room with saddles and harness, and hay-forks made of white wood, and clusters of canvas rope-soled shoes and hams and slabs18 of bacon and white garlics and long sausages hanging from the roof. It was cool and dusky, and we stood in front of a long wooden counter with two women behind it serving drinks. Behind them were shelves stacked with supplies and goods.
We each had an aguardiente and paid forty centimes for the two drinks. I gave the woman fifty centimes to make a tip, and she gave me back the copper19 piece, thinking I had misunderstood the price.
Two of our Basques came in and insisted on buying a drink. So they bought a drink and then we bought a drink, and then they slapped us on the back and bought another drink. Then we bought, and then we all went out into the sunlight and the heat, and climbed back on top of the bus. There was plenty of room now for every one to sit on the seat, and the Basque who had been lying on the tin roof now sat between us. The woman who had been serving drinks came out wiping her hands on her apron20 and talked to somebody inside the bus. Then the driver came out swinging two flat leather mail-pouches and climbed up, and everybody waving we started off.
The road left the green valley at once, and we were up in the hills again. Bill and the wine-bottle Basque were having a conversation. A man leaned over from the other side of the seat and asked in English: “You’re Americans?”
“Sure.”
“I been there,” he said. “Forty years ago.”
He was an old man, as brown as the others, with the stubble of a white beard.
“How was it?”
“What you say?”
“How was America?”
“Oh, I was in California. It was fine.”
“Why did you leave?”
“What you say?”
“Why did you come back here?”
“Oh! I come back to get married. I was going to go back but my wife she don’t like to travel. Where you from?”
“Kansas City.”
“I been there,” he said. “I been in Chicago, St. Louis, Kansas City, Denver, Los Angeles, Salt Lake City.”
He named them carefully.
“How long were you over?”
“Fifteen years. Then I come back and got married.”
“Have a drink?”
“All right,” he said. “You can’t get this in America, eh?”
“There’s plenty if you can pay for it.”
“What you come over here for?”
“We’re going to the fiesta at Pamplona.”
“You like the bull-fights?”
“Sure. Don’t you?”
“Yes,” he said. “I guess I like them.”
Then after a little:
“Where you go now?”
“Up to Burguete to fish.”
“Well,” he said, “I hope you catch something.”
He shook hands and turned around to the back seat again. The other Basques had been impressed. He sat back comfortably and smiled at me when I turned around to look at the country. But the effort of talking American seemed to have tired him. He did not say anything after that.
The bus climbed steadily21 up the road. The country was barren and rocks stuck up through the clay. There was no grass beside the road. Looking back we could see the country spread out below. Far back the fields were squares of green and brown on the hillsides. Making the horizon were the brown mountains. They were strangely shaped. As we climbed higher the horizon kept changing. As the bus ground slowly up the road we could see other mountains coming up in the south. Then the road came over the crest22, flattened23 out, and went into a forest. It was a forest of cork oaks, and the sun came through the trees in patches, and there were cattle grazing back in the trees. We went through the forest and the road came out and turned along a rise of land, and out ahead of us was a rolling green plain, with dark mountains beyond it. These were not like the brown, heat-baked mountains we had left behind. These were wooded and there were clouds coming down from them. The green plain stretched off. It was cut by fences and the white of the road showed through the trunks of a double line of trees that crossed the plain toward the north. As we came to the edge of the rise we saw the red roofs and white houses of Burguete ahead strung out on the plain, and away off on the shoulder of the first dark mountain was the gray metal-sheathed roof of the monastery24 of Roncesvalles.
“There’s Roncevaux,” I said.
“Where?”
“Way off there where the mountain starts.”
“It’s cold up here,” Bill said.
“It’s high,” I said. “It must be twelve hundred metres.”
“It’s awful cold,” Bill said.
The bus levelled down onto the straight line of road that ran to Burguete. We passed a crossroads and crossed a bridge over a stream. The houses of Burguete were along both sides of the road. There were no side-streets. We passed the church and the schoolyard, and the bus stopped. We got down and the driver handed down our bags and the rod-case. A carabineer in his cocked hat and yellow leather cross-straps came up.
“What’s in there?” he pointed to the rod-case.
I opened it and showed him. He asked to see our fishing permits and I got them out. He looked at the date and then waved us on.
“Is that all right?” I asked.
“Yes. Of course.”
We went up the street, past the whitewashed25 stone houses, families sitting in their doorways26 watching us, to the inn.
The fat woman who ran the inn came out from the kitchen and shook hands with us. She took off her spectacles, wiped them, and put them on again. It was cold in the inn and the wind was starting to blow outside. The woman sent a girl up-stairs with us to show the room. There were two beds, a washstand, a clothes-chest, and a big, framed steel-engraving of Nuestra Señora de Roncesvalles. The wind was blowing against the shutters27. The room was on the north side of the inn. We washed, put on sweaters, and came down-stairs into the dining-room. It had a stone floor, low ceiling, and was oak-panelled. The shutters were all up and it was so cold you could see your breath.
“My God!” said Bill. “It can’t be this cold to-morrow. I’m not going to wade28 a stream in this weather.”
There was an upright piano in the far corner of the room beyond the wooden tables and Bill went over and started to play.
“I got to keep warm,” he said.
I went out to find the woman and ask her how much the room and board was. She put her hands under her apron and looked away from me.
“Twelve pesetas.”
“Why, we only paid that in Pamplona.”
She did not say anything, just took off her glasses and wiped them on her apron.
“That’s too much,” I said. “We didn’t pay more than that at a big hotel.”
“We’ve put in a bathroom.”
“Haven’t you got anything cheaper?”
“Not in the summer. Now is the big season.”
We were the only people in the inn. Well, I thought, it’s only a few days.
“Is the wine included?”
“Oh, yes.”
“Well,” I said. “It’s all right.”
I went back to Bill. He blew his breath at me to show how cold it was, and went on playing. I sat at one of the tables and looked at the pictures on the wall. There was one panel of rabbits, dead, one of pheasants, also dead, and one panel of dead ducks. The panels were all dark and smoky-looking. There was a cupboard full of liqueur bottles. I looked at them all. Bill was still playing. “How about a hot rum punch?” he said. “This isn’t going to keep me warm permanently29.”
I went out and told the woman what a rum punch was and how to make it. In a few minutes a girl brought a stone pitcher30, steaming, into the room. Bill came over from the piano and we drank the hot punch and listened to the wind.
“There isn’t too much rum in that.”
I went over to the cupboard and brought the rum bottle and poured a half-tumblerful into the pitcher.
“Direct action,” said Bill. “It beats legislation.”
The girl came in and laid the table for supper.
“It blows like hell up here,” Bill said.
The girl brought in a big bowl of hot vegetable soup and the wine. We had fried trout31 afterward32 and some sort of a stew33 and a big bowl full of wild strawberries. We did not lose money on the wine, and the girl was shy but nice about bringing it. The old woman looked in once and counted the empty bottles.
After supper we went up-stairs and smoked and read in bed to keep warm. Once in the night I woke and heard the wind blowing. It felt good to be warm and in bed.
点击收听单词发音
1 arcade | |
n.拱廊;(一侧或两侧有商店的)通道 | |
参考例句: |
|
|
2 cork | |
n.软木,软木塞 | |
参考例句: |
|
|
3 bluff | |
v.虚张声势,用假象骗人;n.虚张声势,欺骗 | |
参考例句: |
|
|
4 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
5 winked | |
v.使眼色( wink的过去式和过去分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮 | |
参考例句: |
|
|
6 swell | |
vi.膨胀,肿胀;增长,增强 | |
参考例句: |
|
|
7 forefinger | |
n.食指 | |
参考例句: |
|
|
8 spurt | |
v.喷出;突然进发;突然兴隆 | |
参考例句: |
|
|
9 demonstration | |
n.表明,示范,论证,示威 | |
参考例句: |
|
|
10 hissed | |
发嘶嘶声( hiss的过去式和过去分词 ); 发嘘声表示反对 | |
参考例句: |
|
|
11 trajectory | |
n.弹道,轨道 | |
参考例句: |
|
|
12 smoothly | |
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地 | |
参考例句: |
|
|
13 mules | |
骡( mule的名词复数 ); 拖鞋; 顽固的人; 越境运毒者 | |
参考例句: |
|
|
14 wagon | |
n.四轮马车,手推车,面包车;无盖运货列车 | |
参考例句: |
|
|
15 lumber | |
n.木材,木料;v.以破旧东西堆满;伐木;笨重移动 | |
参考例句: |
|
|
16 furrowed | |
v.犁田,开沟( furrow的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
17 tarpaulins | |
n.防水帆布,防水帆布罩( tarpaulin的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
18 slabs | |
n.厚板,平板,厚片( slab的名词复数 );厚胶片 | |
参考例句: |
|
|
19 copper | |
n.铜;铜币;铜器;adj.铜(制)的;(紫)铜色的 | |
参考例句: |
|
|
20 apron | |
n.围裙;工作裙 | |
参考例句: |
|
|
21 steadily | |
adv.稳定地;不变地;持续地 | |
参考例句: |
|
|
22 crest | |
n.顶点;饰章;羽冠;vt.达到顶点;vi.形成浪尖 | |
参考例句: |
|
|
23 flattened | |
[医](水)平扁的,弄平的 | |
参考例句: |
|
|
24 monastery | |
n.修道院,僧院,寺院 | |
参考例句: |
|
|
25 whitewashed | |
粉饰,美化,掩饰( whitewash的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
26 doorways | |
n.门口,门道( doorway的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
27 shutters | |
百叶窗( shutter的名词复数 ); (照相机的)快门 | |
参考例句: |
|
|
28 wade | |
v.跋涉,涉水;n.跋涉 | |
参考例句: |
|
|
29 permanently | |
adv.永恒地,永久地,固定不变地 | |
参考例句: |
|
|
30 pitcher | |
n.(有嘴和柄的)大水罐;(棒球)投手 | |
参考例句: |
|
|
31 trout | |
n.鳟鱼;鲑鱼(属) | |
参考例句: |
|
|
32 afterward | |
adv.后来;以后 | |
参考例句: |
|
|
33 stew | |
n.炖汤,焖,烦恼;v.炖汤,焖,忧虑 | |
参考例句: |
|
|