-
(单词翻译:双击或拖选)
Chief Justice John Roberts will administer the oath of office on the west lawn of the U.S. Capitol at around noon Eastern time. Incoming Press Secretary Sean Spicer says the President-elect is putting the final touches on his inaugural1 address:
(Spicer) “I think it’s going to be less of an agenda, and more of a philosophical2 document, a vision of where he sees the country.”
After an Inaugural luncheon3, the new President, Vice-President and their families will take part in the Inaugural Parade down Pennsylvania Avenue.
The official inaugural activities will conclude with a service at National Cathedral Saturday morning.
In Washington, Rachel Sutherland, FOX News.
美国首席大法官将主持东部时间中午前后在国会山西草坪上举行的就职仪式。即将就职的新闻秘书斯派塞(Sean Spicer)在就职演说中透露了最后的消息:
“我认为这不像是日程安排,更像是哲学文本,表明他对这个国家的看法。”
就职午宴后,副总统和他们的家人将沿着宾夕法尼亚达到参加就职游行。
官方的就职活动将以周六早上国家大教堂举行的弥撒结束。
Rachel Sutherland在华盛顿为您报道福克斯新闻。
1 inaugural | |
adj.就职的;n.就职典礼 | |
参考例句: |
|
|
2 philosophical | |
adj.哲学家的,哲学上的,达观的 | |
参考例句: |
|
|
3 luncheon | |
n.午宴,午餐,便宴 | |
参考例句: |
|
|