英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

国外媒体:苏丹总统不顾逮捕令出访邻国

时间:2009-06-16 01:20来源:互联网 提供网友:andrey23   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

苏丹总统巴希尔目前在邻国厄立特里亚。自从国际法院以巴希尔在达尔富尔的战争罪名签发针对他的逮捕令之后,这是他首次出国访问。自从2003年以来,巴希尔的政府一直在达尔富尔与反政府武装分子作战。按照预定日程,巴希尔本月底将在卡塔尔出席一个阿拉伯峰会。苏丹最高宗教权威机构考虑到国际刑事法院的逮捕令,敦促巴希尔不要与会。厄立特里亚和卡塔尔都没有签署《罗马规约》,因此不大可能逮捕巴希尔。国际刑事法院是依照《罗马规约》建立的。

For his first trip abroad with an international arrest warrant on his head, President Omar al-Bashir chose another country that has long maintained a defiant1 posture2 towards western countries.

Eritrea's relations with the international community have deteriorated3 in recent years amid President Isaias Afwerki's refusal to cooperate in a border dispute with Ethiopia. Like Sudan, the Eritrean regime has come under harsh criticism from Western human rights groups for repressive policies.

Shortly after the ICC warrant was issued earlier this month, Eritrea invited President Bashir to the country in a show of solidarity4.

The court has urged all countries, including those like Eritrea that have not signed up to the ICC's Rome Statute5, to arrest President Bashir if the opportunity arises. Sudan did not provide advance notice of the trip and offered few details. But Issaka Souaré, a legal researcher at South Africa's Institute for Security Studies in South Africa said there was little risk involved in the visit.

"Eritrea is not a state party to the Rome Statute," said Issaka Souaré. "There is nothing binding6 in the Rome Statute on non-signatories to apprehend7 someone against whom there is an arrest warrant. Given that he was officially invited by the president of Eritrea and given that Eritrea is not a state party, one could argue that there is no risk at all on President al-Bashir."

More discussion has been generated by President Bashir's planned visit to Qatar at the end of the month to attend an Arab League summit. Most members of the League, including Qatar, are not members of the ICC, and the group has called for the arrest warrant to be removed.

But the trip to Qatar would involve flying over international airspace, and the possibility that President Bashir's flight could be intercepted8. Sudan's Committee of Islamic Scholars has urged the president not to attend, for fear of his safety, providing Mr. Bashir a possible way of saving face while backing out of the trip.

But Souare downplays the threat the president would face.

"I think they may be exaggerating arguing that his plane might be intercepted," he said. "What do they fear? Someone bombing the plane or trying to down the plane in some other way? Given that Qatar is not a state party and that Qatar has invited the Sudanese president, and he would very likely be using his personal jet, I see no risk at all in him traveling there."

The Arab League's secretary general, Amr Moussa, has said President Bashir will not be arrested if he attends the summit.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 defiant 6muzw     
adj.无礼的,挑战的
参考例句:
  • With a last defiant gesture,they sang a revolutionary song as they were led away to prison.他们被带走投入监狱时,仍以最后的反抗姿态唱起了一支革命歌曲。
  • He assumed a defiant attitude toward his employer.他对雇主采取挑衅的态度。
2 posture q1gzk     
n.姿势,姿态,心态,态度;v.作出某种姿势
参考例句:
  • The government adopted an uncompromising posture on the issue of independence.政府在独立这一问题上采取了毫不妥协的态度。
  • He tore off his coat and assumed a fighting posture.他脱掉上衣,摆出一副打架的架势。
3 deteriorated a4fe98b02a18d2ca4fe500863af93815     
恶化,变坏( deteriorate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her health deteriorated rapidly, and she died shortly afterwards. 她的健康状况急剧恶化,不久便去世了。
  • His condition steadily deteriorated. 他的病情恶化,日甚一日。
4 solidarity ww9wa     
n.团结;休戚相关
参考例句:
  • They must preserve their solidarity.他们必须维护他们的团结。
  • The solidarity among China's various nationalities is as firm as a rock.中国各族人民之间的团结坚如磐石。
5 statute TGUzb     
n.成文法,法令,法规;章程,规则,条例
参考例句:
  • Protection for the consumer is laid down by statute.保障消费者利益已在法令里作了规定。
  • The next section will consider this environmental statute in detail.下一部分将详细论述环境法令的问题。
6 binding 2yEzWb     
有约束力的,有效的,应遵守的
参考例句:
  • The contract was not signed and has no binding force. 合同没有签署因而没有约束力。
  • Both sides have agreed that the arbitration will be binding. 双方都赞同仲裁具有约束力。
7 apprehend zvqzq     
vt.理解,领悟,逮捕,拘捕,忧虑
参考例句:
  • I apprehend no worsening of the situation.我不担心局势会恶化。
  • Police have not apprehended her killer.警察还未抓获谋杀她的凶手。
8 intercepted 970326ac9f606b6dc4c2550a417e081e     
拦截( intercept的过去式和过去分词 ); 截住; 截击; 拦阻
参考例句:
  • Reporters intercepted him as he tried to leave the hotel. 他正要离开旅馆,记者们把他拦截住了。
  • Reporters intercepted him as he tried to leave by the rear entrance. 他想从后门溜走,记者把他截住了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴