英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

国外媒体:[BBC都市掠影] 战争博物馆

时间:2009-06-16 06:29来源:互联网 提供网友:andrey23   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Lily: Hello, I'm Lily. Welcome to On the Town from BBC Learning English.
Sun Chen: 还有我孙辰。今天的城市掠影节目我们要向大家介绍的是英国著名的战争博物馆。

Lily: Yes. We are taking you to the famous Imperial War Museum in London.
Insert

(Sound of submarine) In the spring of 1941, the Royal Navy was equipped with more escorts of an improved design...

Sun Chen: 在英国战争博物馆里,我们能见到各种各样的战车,武器,战争纪念品。在这家博物馆里面,还有一个图书馆,一个摄影档案馆,还有其他的一些艺术藏品。

Lily: It is a well-known museum, not only in Britain, but throughout the world. I spoke2 with Terry Charman, the museum's historian. He started with what he considers to be the unique feature of the Imperial War Museum.

Sun Chen: 接待我们的是战争博物馆史学家 Terry Charman.

Insert

Well, I think the thing that is unique about the Imperial War Museum, perhaps not only in London but also worldwide, is that we attempt to record and display items relating to all aspects of international conflict since 1914, since August 1914 when the First World War broke out. Our main objective, of course, is to display to members of the public how war has shaped lives in the 20th and sadly in the 21st century.

Sun Chen: 他们的目标,就是力图通过展品把国际冲突有联系的各个方面都能体现出来。 All aspects of international conflicts.

Lily: Their main objective is to show people how war has shaped their lives.

Sun Chen: 战争是如何改变人们的生活。

Lily: That's right. What you see here in the museum is truly spectacular, with all kinds of military vehicles, airplanes and submarines.

Sun Chen: 各种各样的战车,还有战斗机,和潜艇。这些让人听起来真是过瘾。

Lily: Well, Terry told me that one of his female colleagues described it as the biggest boy's bedroom.

Sun Chen: 为什么叫最大的男生宿舍呢?

Lily: Let's listen.

Insert

Speaking in the main gallery, the atrium of the museum, which one of my female colleagues has described as one of the biggest boy's bedroom in London, displaying as it does, tanks, guns and aircraft, including the most famous of all British aircraft, the super marine1 Spitfire, that helped to win the Battle of Britain in 1940. As well as, of course, the aircraft, we have on display a small one-man submarine from Germany and also the human torpedo3 that the Italians used in the Second World War. And of course, we have a large number of armoured fighting vehicles.

Sun Chen: 在中厅大厅,我们能看到坦克,各种各样的枪支,还有飞机。这其中还包括英国历史上最著名的功勋战斗机,还有超级喷气式战斗机 Spitfire.

Lily: The Spitfire is very famous as it helped win the Battle of Britain in 1940.

Sun Chen: 这里还展出了二战当中,从德国缴获的一艘潜艇,还有一个从意大利缴获的鱼雷。 Torpedo.

Lily: And there are a large number of armoured fighting vehicles as well.

Sun Chen: 就是装甲车。

Lily: And there is a unique item that visitors shouldn't miss.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 marine 77Izo     
adj.海的;海生的;航海的;海事的;n.水兵
参考例句:
  • Marine creatures are those which live in the sea. 海洋生物是生存在海里的生物。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
2 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
3 torpedo RJNzd     
n.水雷,地雷;v.用鱼雷破坏
参考例句:
  • His ship was blown up by a torpedo.他的船被一枚鱼雷炸毁了。
  • Torpedo boats played an important role during World War Two.鱼雷艇在第二次世界大战中发挥了重要作用。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴