英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

好莱坞电影口语模仿秀:《打工女郎》Jobs and Positions

时间:2007-04-25 07:21来源:互联网 提供网友:wuxb148   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Jobs and Positions 工作
[工作是人一生中最重要的部分。办公室、公司、上级、同事都是你每日必须面对的。办公室的烦恼和快乐每个成年人都深有体会。这里选取了三段办公室的对话,有初次面试的局促,也有被老板炒鱿鱼的尴尬和愤怒,让我们一一体会。请读者悉心记熟对话中所涉及的相关词汇。]

NO.1
Working Girl  《打工女郎》
■ 打工女苔丝总是和老板搞不好关系,经常在工作上受到歧视,个人能力得不到施展。这不,她又因为不经意的错误被老板利用,第三次被下调往另一部门。人事部经理显得同情又无奈。

单词通缉令
1. get ahead  取得进展,发展
2. pimp n.皮条客,老鸨
3. place vt.放置;任命
4. degree  n. 学位
5. with honors  光荣地;荣誉地
6. sing sb.’s praises  歌颂,赞扬某人
7. transfer down  调任下级部门
8. acquisition  n. 编制
9. Nane and Parker 一家公司名称
10. cool off  冷静
11. strike  n. 打击


Personnel1 Director: Tess, Tess, Tess…
Tess McGill: I know.
Personnel Director: You don’t 1)get ahead in this world by calling your boss a 2)pimp.

Tess: Well, he is.
Personnel Director: I’m looking at your file here. This is the third time in six months I had to 3)place you.
Tess: Wasn’t my fault.
Personnel Director: Where have I heard that before?
Tess: Ruth, look, I’m thirty years old. It took me five years in night school, but I got my 4)degree and I got it 5)with honors. I know I could do a job. I mean you ask any of my bosses even Lutz if Tess McGill hasn’t called a few.
Personnel Director: You ask them. I don’t think they’re gonna 6)sing your praises, Tess. Here’s something for you, 7)transferring down from Boston. I heard there’s an 8)acquisition, 9)Nane and Parker, starts Monday.

Tess: OK.
Personnel Director: You go home and 10)cool off.
Tess: OK.
Personnel Director: Tess.
Tess: Yeah.
Personnel Director: This is the last time I can help you. Four 11)strikes you’re out.

人事部经理:苔丝,苔丝,苔丝……
苔丝•麦克吉尔:我知道了。
人事部经理:把老板叫做皮条客,在这世上你就不可能发达。

苔丝:他本来就是。
人事部经理:我正在看你的档案。这是这六个月中我第三次安置你了。
苔丝:不是我的错。
人事部经理:我以前在哪里听到过?
苔丝:露斯,你看,我三十岁了,在夜校花了五年的时间,我有了文凭,是堂堂正正得来的。我知道自己能行。我是说你去问问我的随便哪个老板,甚至是路兹,问问他们苔丝•麦克吉尔是不是精英。
人事部经理:你问他们,我认为他们不会为你唱赞歌,苔丝。这里有份工作给你,从波士顿转下属部门。我听说内恩和帕克公司那有个编制,星期一开始上班。

苔丝:好的。
人事部经理:你先回家,冷静一下。
苔丝:好的。
人事部经理:苔丝。
苔丝:什么?
人事部经理:这是我最后一次帮你了。四次降职你就会被辞退了。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 personnel YMsxM     
n.[总称]人员,员工,人事部门
参考例句:
  • The personnel are not happy to change these rules.全体工作人员对改变这些规定很不高兴。
  • Personnel has lost my tax forms.人事部门把我的税收表格给弄丢了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(6)
66.7%
踩一下
(3)
33.3%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴