英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第141期:真正的英雄

时间:2019-01-21 01:12来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 I'm Bear Grylls.I've traveled to the ends of the earth to search the most extreme challenges 我是贝尔·格里尔斯 我遍历地球之极 探寻惊世之险

and the most dangerous locations to show you the skill you need to survive in the world's toughest environments. 造访骇人之地 向你展示在世界最极端的环境中 你所需要的生存技巧
I've dropped into every corner of the earth.battling the elements, eating the unimaginable, 我深入了地球每一个角落 斗天地  食混沌
doing whatever it takes to show you how to survive.But in my quest for survival,I'm never alone. 向大家展示  为了生存  无所不尽其极 但在求生的战役中 我不是一个人在战斗
A small and dedicated1 team follow me every step of the way. 一支甘于奉献的小队与我形影不离
During the show,it takes me to some of the most astounding2 locations on earth. 在节目中 我去的都是那些地球上令人叹为观止的地方
It's been a real privilege.Often dangerous, always for alone,but ultimately, it's what I really love. 能有这种特权真是无比荣幸 虽然那些地方危机四伏  孤军奋战 但说到底  这才是我心之所向
I work fatanstic small crew people and with me off into the pretty horrendous3 conditions, 这些能干的摄制组成员 与我一起共赴艰险
but in my eye's they're the real heroes of the show. 在我的眼中  他们才是这个节目中 真正的英雄
In this episode I'll be taking you behind the scenes,and introducing you to the crew. 在本集节目中 我将带你走到镜头后 向你介绍摄制组的成员
For Simon, the camera man,he follows me every step of the way. 西蒙是摄像师 他一路伴我左右
Bear is very kind of inspiration that makes you feel that you can do it and if he's gonna go, I've got go. 贝尔总能鼓舞他人 让你信心倍增 他要是要跳  我也会下去
To Dave, he is rope's man who try to keep him safe as he battles to get the shots. 戴夫是威亚师 当西蒙爬绳索拍摄时  要确保西蒙的安全
The cameraman and the sound guy,rely on me, I guess...and have to have confidence in me that I'm doing it right. 我认为  摄影师和影像师 指着我呢 他们相信我 我会处理得当的
Wherever we are,the first challenge for me and my team is always the same:to access some of the most remote locations on earth. 无论在哪儿 对于我们来说  第一个挑战永远不变 那就是进入这个远离尘嚣的地方
Many times the only way is by chopper,but it has its risk,often there is nowhere to land. 有好多次  进入地区的唯一办法就是靠直升机 但是这个方法很有风险 通常没有地方可以着陆
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 dedicated duHzy2     
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
2 astounding QyKzns     
adj.使人震惊的vt.使震惊,使大吃一惊astound的现在分词)
参考例句:
  • There was an astounding 20% increase in sales. 销售量惊人地增加了20%。
  • The Chairman's remarks were so astounding that the audience listened to him with bated breath. 主席说的话令人吃惊,所以听众都屏息听他说。 来自《简明英汉词典》
3 horrendous qd8zN     
adj.可怕的,令人惊惧的
参考例句:
  • He described it as the most horrendous experience of his life.他形容这是自己一生中最可怕的经历。
  • The mining industry in China has a horrendous safety record.中国的煤矿工业具有令人不安的安全记录。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   荒野求生
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴