-
(单词翻译:双击或拖选)
That is the stupidest thing I've ever heard.
这是我听过最愚蠢的事情
That is not even how the brain works...
这根本不是大脑的运作方式
It's how my brain works.
我的大脑就是这样的
Okay, more natterings:
好吧,再闲扯两句
I am going to a dinner tonight with a friend,
我今晚要去见个朋友
but I will be back before 10:00,
但是我会在10点之前赶回来
so I'll be there at 8:00...
所以我8点要到那
Two whole hours by my lonesome?
给我两个小时独自行动
Aren't you worried I'll go on some sort of binge?
你就不怕我放纵自己吗
Well, brief stretches apart are actually a natur...
偶尔的短暂分离实际上是
A natural progression in our companionship.
我们陪护关系的正常步骤
Yes, you mentioned.
你说过了
But just to be safe,
但是,保险起见
I will be giving you a drug test when I get home.
我回来之后会对你做一次药检
Captain Gregson...
格雷森警监
How may I be of assistance?
我能帮上什么忙吗
Name's Casey McManus.
死者名叫凯西·麦克马纳斯
Walked through his front door tonight
今晚刚进家门
and took one right between the eyes.
眉心就正中一枪
Cousin's on the job.
我的弟兄在当班
Patrolman assigned to the 116 in Queens.
他被派到皇后区116号巡逻了
That's why I called you.
所以我打给了你
Gotta have my best guys on this.
我需要最优秀的人手来调查
You said on the phone he walked in on a burglar1.
你电话里说他遇到了窃贼
He did. His watch and wallet are gone.
的确是,他的手表和钱包都不见了
The drawers were tossed2, too.
抽屉也都被拉开了
The victim probably startled3 the perp
受害人也许是在进门的时候
when he came in from the hall.
吓到了嫌疑人
Holmes, Ms. Watson,
福尔摩斯,华生女士
meet Detective Bell--
这位是贝尔警探
another one of my best guys.
我的得意部下之一
He's running point on the case.
他正在分析案情
You're the consultant4, right?
你是顾问,对吧
I heard good things.
听说你很厉害
Yeah, of course you did. Who's he?
那当然,他是谁
Neighbor from across the hall.
住在对面的邻居
He's the one who saw the body and called 911.
就是他发现尸体并报警的
Captain.
警监
I'm gonna wait in the hall.
我在走廊里等着
Why must you continue to act
你为什么总是表现得
like you've never seen a dead body before?
像从来没见过死人似的
You were a surgeon. You went to medical school.
你是外科医生,上过医学院
Surely, you worked on cadavers5.
肯定处理过尸体
Right. Because that's exactly the same thing.
对,所以我觉得毫无新意
1 burglar | |
n.窃贼,破门盗窃者 | |
参考例句: |
|
|
2 tossed | |
v.(轻轻或漫不经心地)扔( toss的过去式和过去分词 );(使)摇荡;摇匀;(为…)掷硬币决定 | |
参考例句: |
|
|
3 startled | |
adj.受惊吓的v.使惊跳,使大吃一惊( startle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
4 consultant | |
n.顾问;会诊医师,专科医生 | |
参考例句: |
|
|
5 cadavers | |
n.尸体( cadaver的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|