-
(单词翻译:双击或拖选)
Our story begins by me describing how much I do not like getting up. 故事的开始是我在描述我有多么讨厌起床。
To get up means1 to get out of your bed, to stand up after you have been lying down on a bed. 起床的意思就是离开床,即在床上躺了一段时间以后站起来。
I say that, "The worst part of my day is when I have to get up. 我说的是“对我来说,一天中最糟糕的事情莫过于起床了。
Waking up, that I can handle?" To wake up, "wake up," (two words) means that you are sleeping and you stop sleeping and now you are awake. 醒来,我倒是可以。”。醒来,“wake up”(两个单词)的意思是你在睡觉,然后你停止睡觉,这样你就醒着了。
The verb2 is to wake up. So, you can wake up while you are in bed, and then, you get up--you stand up after lying down. 动词表达是醒来。所以,你在睡觉的时候会醒来,然后你就会起床——躺下一段时间后站起来。
I said that "waking up" is something "I can handle" 我说“醒来”是“我可以做到”的事情。
To handle, "handle," here means to be able to control--something that I can manage--something that I can accept; it's not a problem. 做到,“handle”在这里的意思是能够控制----我能处理的事情----我能接受的事情:那不是问题。
Another expression would be something I can deal with. 另一种表达是我能处理的事情。
To deal, "deal," with something is the same, in this case, as to be able to handle something. 处理,在这个语境中,“deal”某件事与做到某件事的意思相同。
点击收听单词发音
1 means | |
n.方法,手段,折中点,物质财富 | |
参考例句: |
|
|
2 verb | |
n.[语]动词 | |
参考例句: |
|
|