英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《卧底企鹅帮》 第26期 蹒跚学步(9)

时间:2022-03-21 11:44来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

If the penguins1 are to fish in peace,

企鹅如果不想捕鱼时被打扰

they must brave the open ocean.

必须挑战宽阔的海域

Back with the Emperors, the females are now firmly in charge.

回到帝企鹅这边,幼雏已经完全交给了母企鹅

Their first big challenge arrives - an Antarctic blizzard2.

它们需要面临的第一个挑战是极地暴风雪

The penguins protect their chicks by turning their backs to the wind.

企鹅们背对暴风,保护小企鹅

But soon, it's not enough.

但很快,这招就不管用了

The chicks are still exposed to the swirling3 winds.

雏鸟们仍然被回旋风吹得瑟瑟发抖

To survive the worsening weather, they must huddle4 closer together.

要想在不断恶化得天气下求生,它们要靠得更近

They start to gather in even greater numbers.

越来越多的企鹅聚集在一起

A huge mass of penguins can share warmth and shelter.

一大群企鹅相互庇护与温暖着对方

But the crush means it's a risky5 place for a young chick to be.

但是对于年幼的小企鹅来说,拥挤也意味着危险

At first, penguins with chicks circulate on the outside, avoiding the pressure within.

一开始,企鹅带着雏鸟徘徊在部落边缘,避免群集中间的挤压

As the weather worsens, they'll all have to look for a place to tuck in.

当天气变得更糟,它们不得不开始挤成一团

Eventually, a huge huddle forms.

最终形成了庞大的企鹅群

While those in the centre are warm and protected, those on the outside are still struggling.

中间的企鹅被周围安全又温暖,边缘的企鹅却仍在挣扎

To share the heat around, the penguins take tiny steps to change position.

为了分散热量,企鹅们挪动着小步改变自己的位置

Waves of movement ripple6 through the huddle,

企鹅浪在企鹅群里面扩散

giving everyone a chance to have a go in the centre.

让每只企鹅都有钻进中央的机会

The huddle is so efficient, penguins in the inner core can even overheat.

聚集取暖相当有效,有时企鹅在中间甚至会觉得太热

As these penguins try to cool down, the colony starts to break up.

那些企鹅想出去凉快一下,于是企鹅群开始分散

The collapse7 acts as a release valve, shedding excess heat.

就好比拧开放气闸,多余的热量也因此扩散

But it's dangerous for the chick.

然而对于幼雏,这却相当危险


点击收听单词发音收听单词发音  

1 penguins fc5bf5a50fd6b440a35d113f324c5e75     
n.企鹅( penguin的名词复数 )
参考例句:
  • Why can penguins live in cold environment? 为什么企鹅能生活在寒冷的环境中? 来自《简明英汉词典》
  • Whales, seals, penguins, and turtles have flippers. 鲸、海豹,企鹅和海龟均有鳍形肢。 来自《现代英汉综合大词典》
2 blizzard 0Rgyc     
n.暴风雪
参考例句:
  • The blizzard struck while we were still on the mountain.我们还在山上的时候暴风雪就袭来了。
  • You'll have to stay here until the blizzard blows itself off.你得等暴风雪停了再走。
3 swirling Ngazzr     
v.旋转,打旋( swirl的现在分词 )
参考例句:
  • Snowflakes were swirling in the air. 天空飘洒着雪花。 来自《现代汉英综合大词典》
  • She smiled, swirling the wine in her glass. 她微笑着,旋动着杯子里的葡萄酒。 来自辞典例句
4 huddle s5UyT     
vi.挤作一团;蜷缩;vt.聚集;n.挤在一起的人
参考例句:
  • They like living in a huddle.他们喜欢杂居在一起。
  • The cold wind made the boy huddle inside his coat.寒风使这个男孩卷缩在他的外衣里。
5 risky IXVxe     
adj.有风险的,冒险的
参考例句:
  • It may be risky but we will chance it anyhow.这可能有危险,但我们无论如何要冒一冒险。
  • He is well aware how risky this investment is.他心里对这项投资的风险十分清楚。
6 ripple isLyh     
n.涟波,涟漪,波纹,粗钢梳;vt.使...起涟漪,使起波纹; vi.呈波浪状,起伏前进
参考例句:
  • The pebble made a ripple on the surface of the lake.石子在湖面上激起一个涟漪。
  • The small ripple split upon the beach.小小的涟漪卷来,碎在沙滩上。
7 collapse aWvyE     
vi.累倒;昏倒;倒塌;塌陷
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做了一次彻底的调查分析。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   纪录片  卧底企鹅帮
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴