英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《卧底企鹅帮》 第35期 蹒跚学步(18)

时间:2022-03-21 13:37来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

As the cormorants1 stream out to sea, the pressure is released.

鸬鹚纷纷出海之后,危机解除了

It takes a whole hour for them to leave.

它们用了整整一小时才全部起飞

With most of the cormorants gone, the males can finally return to their young.

大部分鸬鹚都飞走了,雄企鹅终于可以回到孩子们身边了

The family is reunited, and Dad has brought back dinner.

一家团聚,爸爸还带了晚餐回来

At the Emperor colony, the freezing winter has kept other predators2 at bay.

回到帝企鹅这边,极寒的天气让它们没有天敌侵扰

But spring brings new dangers.

但春天带来了新的危机

A giant petrel suddenly arrives, looking for a meal.

一只巨大的海燕突然来觅食

He weighs up his options.

它权衡着自己的选择

Chicks protected by their mother are difficult to catch.

有妈妈保护的小企鹅不容易抓

Mum's pouch3 is now of little use, it just hides the danger from view.

妈妈的育儿袋现在派不上用场,只是让小企鹅看不到眼前的危险罢了

But it's the mother that keeps the petrel at bay.

让海燕不敢靠近的是企鹅妈妈

While some rely on their mother for protection, others huddle4 together.

有些小企鹅有妈妈保护,有些则挤作一团

He tests the group's reaction, to see if any will run.

它测探着小企鹅的反应,看看有没有自己逃跑的

By breaking up the huddle, he can isolate5 a victim.

打破了群体,它就能抓住落单的小企鹅

He gets one.

抓到了

But he only has it by her feathers.

但只叼住了小企鹅的毛

She breaks free and runs to her mother.

小企鹅逃脱了,朝自己的妈妈跑去

Petrels are huge birds, but they still won't mess with an adult Emperor.

海燕虽然体型庞大,但也不敢去惹成年帝企鹅

Protected by her mother, the chick survived another day.

有妈妈保护着自己,小企鹅又平安度过了一天

But soon, the parents will leave and these chicks have to stand on their own two feet.

但很快,它们的父母会离开,这些小企鹅就得靠自己了

Next time, from the frozen Antarctic to the scorching6 desert,

下一集,从冰天雪地的南极到酷热难耐的沙漠

we discover the challenges faced by all our chicks, as they learn to become adult penguins7.

我们将展露小企鹅们面临的挑战,看它们成长的经历


点击收听单词发音收听单词发音  

1 cormorants 7fd38480459c8ed62f89f1d9bb497e3e     
鸬鹚,贪婪的人( cormorant的名词复数 )
参考例句:
  • The birds are trained cormorants. 那些鸟是受过训练的鸬鹚。
  • The cormorants swim down and catch the fish, and bring them back the raft. 鸬鹚又下去捉住鱼,再返回竹筏。
2 predators 48b965855934a5395e409c1112d94f63     
n.食肉动物( predator的名词复数 );奴役他人者(尤指在财务或性关系方面)
参考例句:
  • birds and their earthbound predators 鸟和地面上捕食它们的动物
  • The eyes of predators are highly sensitive to the slightest movement. 捕食性动物的眼睛能感觉到最细小的动静。 来自《简明英汉词典》
3 pouch Oi1y1     
n.小袋,小包,囊状袋;vt.装...入袋中,用袋运输;vi.用袋送信件
参考例句:
  • He was going to make a tobacco pouch out of them. 他要用它们缝制一个烟草袋。
  • The old man is always carrying a tobacco pouch with him.这老汉总是随身带着烟袋。
4 huddle s5UyT     
vi.挤作一团;蜷缩;vt.聚集;n.挤在一起的人
参考例句:
  • They like living in a huddle.他们喜欢杂居在一起。
  • The cold wind made the boy huddle inside his coat.寒风使这个男孩卷缩在他的外衣里。
5 isolate G3Exu     
vt.使孤立,隔离
参考例句:
  • Do not isolate yourself from others.不要把自己孤立起来。
  • We should never isolate ourselves from the masses.我们永远不能脱离群众。
6 scorching xjqzPr     
adj. 灼热的
参考例句:
  • a scorching, pitiless sun 灼热的骄阳
  • a scorching critique of the government's economic policy 对政府经济政策的严厉批评
7 penguins fc5bf5a50fd6b440a35d113f324c5e75     
n.企鹅( penguin的名词复数 )
参考例句:
  • Why can penguins live in cold environment? 为什么企鹅能生活在寒冷的环境中? 来自《简明英汉词典》
  • Whales, seals, penguins, and turtles have flippers. 鲸、海豹,企鹅和海龟均有鳍形肢。 来自《现代英汉综合大词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   纪录片  卧底企鹅帮
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴