英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《饮食变迁》 第10期:甜品有害健康

时间:2021-07-05 07:55来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > BBC纪录片 > BBC地平线系列记录片精讲 > 正文

BBC地平线系列之《饮食变迁》第10期:甜品有害健康

时间:2013-06-09 20:18:30 来源:可可英语 编辑:finn ?  可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet 

字号:大 | 中 | 小 [网页划词已开启]  评论  打印 收藏本文

   下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

null

英中对照

中英对照

英文在前

中文在前

只看英文

只看中文

第 1 页:原文视听

第 2 页:重点解释

If such destruction was being wrought1 on our environment

若我们继续盲目地增加食品生产

by unchecked attempts to increase food production,

那么在环境继续受到破坏的同时

the impact on our bodies was equally as damaging.

我们的健康也会遭受同等待遇

Understanding the consequences of this shift to an abundant,

当人们转吃大量精加工食品

highly processed food on obesity2 and related diseases

又导致了肥胖和其他相关疾病

was a problem that was to occupy scientists for decades to come.

科学家们还得花上几十年去解决这个问题

It only took a generation of eating processed food

仅仅由于一代人开始频繁食用加工食品

before people everywhere began putting on weight.

就导致各地的人们体重普遍增加

In 1967, a detailed3 investigation4 on 500

1967年 有人做了一个详细的调查

patients from two general practices

结果显示参与调查的500名各种病患中

showed that half the population was more than 15% overweight.

半数人超重15%

That represents over a stone of unwanted fat.

那代表一英石多的过剩脂肪

It's no shock to us today that too many sweet things are bad.

如今我们都明白过多甜食有害健康

But back in 1968,

但在遥远的1968年

they were only just latching5 on to the problems in store.

这个问题还未萌芽

The problem of overweight has

超重问题

partly arisen because of changing eating habits.

部分是由于饮食习惯的改变而引起的

In a growingly affluent6 society,

在一个物质日渐富足的社会

there's more food generally available.

可供选择的食物越来越多

Sales of biscuits and confectionery has doubled in ten years.

饼干与糖果的销售量在过去十年翻了一番

All these new foods contain sugar,

所有这些新生含糖食品

which although nutritionally valueless, improves the flavour

尽管没有营养

of almost any processed food - even soups,

却极大地改善了多数加工食品的口味

beef cubes and tinned vegetables.

比如靓汤 牛肉干 蔬菜罐头等

As a result, sugar consumption has

于是糖类消耗在百年内增长五倍

risen fivefold in a century and doubled in ten years.

在近十年内更是翻了一番

On average, we eat two hundredweight of sugar a year each.

我们每年平均食用2英担糖


点击收听单词发音收听单词发音  

1 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
2 obesity Dv1ya     
n.肥胖,肥大
参考例句:
  • One effect of overeating may be obesity.吃得过多能导致肥胖。
  • Sugar and fat can more easily lead to obesity than some other foods.糖和脂肪比其他食物更容易导致肥胖。
3 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
4 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
5 latching 2b71831177828e5f2b28e5aca264d966     
n.闭塞;闭锁;关闭;闭塞装置v.理解( latch的现在分词 );纠缠;用碰锁锁上(门等);附着(在某物上)
参考例句:
  • They have a reputation for latching onto all the latest crazes. 大家都知道他们对所有的最新时尚都有兴趣。 来自《简明英汉词典》
  • Sometimes we should tolerate people's mistakes instead of latching on to them. 有的时候我们要能够容错,不要揪着对方的失误不放。 来自互联网
6 affluent 9xVze     
adj.富裕的,富有的,丰富的,富饶的
参考例句:
  • He hails from an affluent background.他出身于一个富有的家庭。
  • His parents were very affluent.他的父母很富裕。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   纪录片  饮食变迁
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴