英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

看绯闻女孩学英语 87

时间:2020-05-11 09:56来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Rufus: Ah, it's not that bad.

没那么糟

Dan: It looks like I shaved with a wood chipper.

看上去好像就是用削木机削过一样

Jenny: I was going with more of a chain saw.

我倒觉更像用锯链剃的

Dan: Not helping1.

这安慰不了我

Jenny: Not trying to.

我没想安慰你

Rufus: Hey, look on the bright side, you're not a hemophiliac.

乐观一点嘛 你又不是血友病人

Otherwise, you'd... you'd be in the emergency room.

不然的话 你这会儿就在急救室了

Jenny: And that's helping.

这够安慰人了吧

Dan: Mm, not really.

唔 没有

Rufus: Dartmouth is gonna love you.

达特茅斯大学会看中你的

Dan: Yeah, I gotta believe being able to shave is a prerequisite2 for attending.

我相信进大学的先决条件是懂得如何剃胡子

Rufus: No one is better qualified3, no one is smarter, more well-rounded...

没人比你更有资格了 没人比你更聪明 没人比你知识更扎实

Dan: Or wounded? It’s not like I have a trust fund to fall back on, dad.

也没人比我更伤痕累累,这和我有信托基金可以依靠不一样爸爸

You know all I have is what's up here.

我所拥有的都在这里了

Jenny: Oh.

Rufus: Well, that is the most important thing.

这是最关键的

College is about academic excellence4, not your stock portfolio5.

大学看重的是你的学识 又不是你的股票财产

Besides, you're gonna do great in your interview.

除此之外,你会在面试的时候你会表现出色

You take after your dad that way.Spotlight6 doesn't phase us.

这点你有点想你老爸 聚光灯不会对我们产生干扰

Jenny:You better hope there's not a spotlight involved.

你祈祷到时候没有聚光灯

I'm your sister. It's what I do.

我是你妹妹 这是我应该做的

Dan: Not when it's about Dartmouth.

在谈Dartmouth的时候,不要这样开玩笑

1. Ah, it's not that bad.

语法点拨:that在这里做副词用,起到强调的作用,常放于形容词或副词的前面,意思是“那么”。例如:

They've spent that much.(他们花了那些钱。)

It isn't all that cold,(还没冷到那种程度。)

2. I was going with more of a chain saw.

短语结构精解:“more of+名词”这个结构意思是“更多的是...... ”,在这里可以理解为“更像是......”。台词中是more of a chain saw中的a chain saw是指“锯链”,意思是“更像是锯链”例如:

The pitiful condition of their workshop became more of hindrance7 than ever.(本来就够凄凉可怜的工作间比以前更成问题了。)

The servants were more of a hindrance than a help to me.(这些用人对我来说帮不上忙,更像是是累赘。)

3. Hey, look on the bright side, you're not a hemophiliac.

短语精解:look on the bright side中的bright是“欢快的”的意思,side是“方面”的意思,整个短语的意思即“朝着光明的一面看”,用以鼓励有消极思想,疑虑重重或者是精神萎靡等状况的人。要表示“对......的东西持有乐观态度,看到......的东西的光明面”,在短语的后面加上介词of,在加上名词,即“look on the bright side of something”。例如:

Don't be worried, you should always look on the bright side of things.(别担心,你应该对事物乐观。)

This goes to show that we should always look on the bright side of life. (这说明了我们对生命要一直保持乐观的态度。)

3. Otherwise, you'd... you'd be in the emergency room.

语法点拨:这句话使用的虚拟语气,我们可以看到谓语用到的是would。这句话是Dan的父亲Rufus说的,这只是Rufus的主观假设而已,Dan并没有在急救室,这与“现在的”事实相反,因此用的是will的一般过去式would。

3. Yeah, I gotta believe being able to shave is a prerequisite for attending.

语法点拨:being able to shave是动名词短语做主语,意思是“能够剃胡须”。

短语精解:prerequisite是“先决条件”的意思,是可数名词。如果表示“......的先决条件”,其后要用介词for,不能用其他介词,即“a prerequisite for something or doing something”。台词中说到的是a prerequisite for attending意思是“进入(大学)的先决条件”。

4. It’s not like I have a trust fund to fall back on, dad.

短语精解:fall back on是一个固定搭配,意思是“求助于,转而依靠”。短语中的fall back是“后退,退却”的意思,在这个意思的基础上加上介词on即为上述意思,on在短语中表示“在......方面”,表示“一个对象”。例如:

We had to fall back on the notes collected by students during the course of his lectures.(我们只好求助于学生们在他讲课时所记的笔记。)

She's completely homeless at least I have my parents to fall back on.(她是真正无家可归,我(混不下去了)至少还有父母可依靠。)

5. College is about academic excellence, not your stock portfolio.

单词精解:about在这里的意思是“目的是”,“为了”,“涉及到”。用以描述某事物的现象,其英文解释如下:used to describe the purpose or an aspect of something。例如:

Movies nowadays is all about making money.(当今的电影就只顾赚钱。)

短语回顾:academic excellence是指“优秀,出色的学术水平”,academic在这里的意思是“学术的”。

6. Besides, you're gonna do great in your interview.

短语精解:do great in的意思是“在........表现出色,优秀”。短语中的do是“做”的意思,great在这里用作副词,意思是“极好地”,in是介词,指“某事情”。例如:

Our team did great in the match and win in the end.(我们队表现出色, 最终赢了那场比赛。)

My kids did great in the final examinations this term. (我的孩子在本学期的期末考试中成绩非常优秀。)

7. You take after your dad that way.

短语精解:take after是一个固定搭配的短语,意思是“(在外貌等方面)与(父亲或母亲)相像”。再如:

My daughter does not take after me in any way.(我女儿一点也不象我。)

I take after my mother's family.(我像我母亲家的人。)

8. Spotlight doesn't phase us.

词语理解:spotlight本义是指“聚光灯”,但是在这里引申为“关注中心”。phase是“逐步执行”的意思,在这里可以理解为“不会忽视”。

9. You better hope there's not a spotlight involved.

语法点拨:involved是动词involve的过去分词,在这里做后置定语,修饰其前面的名词spotlight,因为修饰词与被修饰词是被动关系,所以用过去分词作后置定语,不能用现在分词involving。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
2 prerequisite yQCxu     
n.先决条件;adj.作为前提的,必备的
参考例句:
  • Stability and unity are a prerequisite to the four modernizations.安定团结是实现四个现代化的前提。
  • It is a prerequisite of entry to the profession that you pass the exams.做这一行的先决条件是要通过了有关的考试。
3 qualified DCPyj     
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
参考例句:
  • He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
  • We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
4 excellence ZnhxM     
n.优秀,杰出,(pl.)优点,美德
参考例句:
  • His art has reached a high degree of excellence.他的艺术已达到炉火纯青的地步。
  • My performance is far below excellence.我的表演离优秀还差得远呢。
5 portfolio 9OzxZ     
n.公事包;文件夹;大臣及部长职位
参考例句:
  • He remembered her because she was carrying a large portfolio.他因为她带着一个大公文包而记住了她。
  • He resigned his portfolio.他辞去了大臣职务。
6 spotlight 6hBzmk     
n.公众注意的中心,聚光灯,探照灯,视听,注意,醒目
参考例句:
  • This week the spotlight is on the world of fashion.本周引人瞩目的是时装界。
  • The spotlight followed her round the stage.聚光灯的光圈随着她在舞台上转。
7 hindrance AdKz2     
n.妨碍,障碍
参考例句:
  • Now they can construct tunnel systems without hindrance.现在他们可以顺利地建造隧道系统了。
  • The heavy baggage was a great hindrance to me.那件行李成了我的大累赘。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   绯闻女孩  学英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴