-
(单词翻译:双击或拖选)
I heard about your dad. I'm sorry.
我听说了你爸爸的事,很抱歉。
Well, if it makes you feel any better, my family's not doing that great right now either1.
如果能使你好受点,我父母也没做对什么事。
You know, I actually2 didn't want to come to Blair's party as3 much as I just wanted to get out of my house.
你知道吗,我其实并不想参加Blair的派对,就像我想离开自己的家一样。
Yeah, I know the feeling4. Blair's birthday present.
我知道这种感觉,Blair的生日礼物。
Your mother's ring. Blair told me about it. Wow. It's beautiful.
你妈妈的戒指,Blair和我说过,这真漂亮。
I'm supposed5 to give it to Blair tonight.
我本应该想今晚给她的。
I'm guessing that wasn't your idea.
我猜这不是你的主意。
Blair and I broke7 up and I know it was6 the right thing to do.
Blair和我分手了我知道这是很明智的。
I mean, we just shouldn't be together right now, you know?
我是说我们不能再在一起了,明白吗?
Sounds like you're pretty sure of that.
听起来你似乎很肯定,是的,我只是想做正确的事。
I am, and as much as I wanna do the right thing and help out my parents, it's just... it's not fair8.
来帮助我的父母,这...... 这不公平。
I mean, to me or to Blair. I just think that if I do this now, when does it ever9 stop?
我是说对于我或是Blair,我想如果我现在这样做了。什么时候才是个头呢?
It'll only stop when you stop it.
这全取决于你自己。
1 either | |
adj.任一,两方的;prep.任一,随便任一个;conj.或,也 | |
参考例句: |
|
|
2 actually | |
adv.实际上,事实上,竟然,居然,如今 | |
参考例句: |
|
|
3 as | |
conj.按照;如同 | |
参考例句: |
|
|
4 feeling | |
n.感觉,知觉,感情 | |
参考例句: |
|
|
5 supposed | |
adj.(按规定、法律、协议等)(不)应当;假定的;(只用于否定句)不准;(对某人所说的话表示气愤或不大理解)那是什么意思v.料想( suppose的过去式和过去分词);意味着;[用于被动语态]认为应该;[用于祈使句]让 | |
参考例句: |
|
|
6 was | |
v.(is,am的过去式)是,在 | |
参考例句: |
|
|
7 broke | |
v.(动词break的过去式)折断;打破 | |
参考例句: |
|
|
8 fair | |
adj.公平的,晴朗的,美丽的;(皮肤,毛发等)浅色的;白皙的;n.展览会,市集 | |
参考例句: |
|
|
9 ever | |
adv.曾经;永远;不断地;在任何时候;究竟 | |
参考例句: |
|
|