-
(单词翻译:双击或拖选)
This is AP News Minute.
这里是美联社一分钟新闻。
Texas Governor Greg Abbott signed an executive order banning any entity1 from enforcing a COVID-19 vaccine2 mandate3 on workers.
得克萨斯州州长格雷格·雅培签署了一项行政命令,禁止任何实体公司对员工实施新冠疫苗接种要求。
He's urging state legislators to pass a similar ban and turn it into law.
他敦促州议员通过类似的禁令,并将其变成法律。
At least two people are dead after a small plane crashed in suburban4 San Diego.
一架小型飞机在圣地亚哥郊区坠毁,造成至少两人死亡。
The plane hit a UPS van and houses.
飞机撞上了UPS货车和房屋。
At least two people on the ground were hurt.
地面上至少有两人受伤。
Miami city officials have decided5 to fire police chief Art Acevedo, who was just hired months ago.
迈阿密市官员决定解雇几个月前刚上任的警察局长阿特·阿塞韦多。
City commissioners6 have blasted Acevedo and his leadership, while Acevedo accuses the commissioners of meddling7 with the police department.
市政官员抨击了阿塞韦多及其领导,而阿塞韦多则指责市政官员干预警察部门。
A wildfire quickly burned through thousands of acres near Santa Barbara,California, forcing evacuations and shutting down an interstate.
一场野火迅速烧毁了加利福尼亚州圣塔芭芭拉市附近的数千英亩土地,迫使居民疏散,并关闭了一条州际公路。
Wind gusts8 reaching 70 miles per hour are expected to continue into Tuesday evening.
每小时70英里的阵风预计将持续到周二晚上。
1 entity | |
n.实体,独立存在体,实际存在物 | |
参考例句: |
|
|
2 vaccine | |
n.牛痘苗,疫苗;adj.牛痘的,疫苗的 | |
参考例句: |
|
|
3 mandate | |
n.托管地;命令,指示 | |
参考例句: |
|
|
4 suburban | |
adj.城郊的,在郊区的 | |
参考例句: |
|
|
5 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
6 commissioners | |
n.专员( commissioner的名词复数 );长官;委员;政府部门的长官 | |
参考例句: |
|
|
7 meddling | |
v.干涉,干预(他人事务)( meddle的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
8 gusts | |
一阵强风( gust的名词复数 ); (怒、笑等的)爆发; (感情的)迸发; 发作 | |
参考例句: |
|
|