英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国语文第二册 第33期:威利和鲍恩斯(2)

时间:2018-05-02 06:00来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 yelp1   叫声

loudly  大声的
against  针对
looking  寻找
barking 吠叫
sprang  窜出
clothes  衣服
opened  开
distress2  苦难
scratched 划伤
WILLIE AND BOUNCE3 (CONCLUDED) 威利和鲍恩斯(结束篇)
Poor little Bounce gave a great yelp of distress.  可怜的小鲍恩斯发出一阵悲痛的大叫。
If he had been a big water dog, he could have jumped in and brought his master out. 如果它学过游泳,就能跳进水里把它的主人救上来。
He ran up and down the bank two or three times, barking, looking first at Willie and then around.  它在河岸跑上跑下,来回两三次,一边叫一边看着威利,然后围着他转。
Then he started, as fast as he could run, up the street to the store. 之后,它竭尽全力跑上大街,来到商店。
When he got there the door was shut, but he scratched against it and barked loudly, until some one came and opened it. 当它跑到那儿的时候,商店的门已经关了。它使劲挠门,并且大声喊叫,直到有人开门。
He caught hold of Mr. Brown's clothes, then ran to the door, then back again, catching4 at him, barking, and jumping. 它抓住布朗先生的衣服,然后跑到门口,接着再跑回来抓住他的衣服,又叫又跳。
A friend who was in the store said to Mr. Brown, "Something must be wrong; I would put on my hat, and go with the dog."  商店里的一个朋友告诉布朗先生:“一定有不好的事情发生了。我戴上帽子跟这只狗去看看。”
Bounce, seeing Mr. Brown take his hat, started for the river. 鲍恩斯看着布朗先生拿上帽子,便动身朝河边跑去。
Then Mr. Brown thought of Willie.  这时,布朗先生想到了威利。
As he came to the river, he saw Willie's hat floating on the water, and his small arm thrown up. 当他来到河边时,他看到威利的帽子漂浮在水面上,他的小手臂在不断地摇晃着。
He sprang in and caught him just as he was going down for the last time, and quickly carried him to the bank.  他跳进水里抓住了威利,就像上一次跳进水里时一样,然后很快把他抱上了岸。
Willie soon got over his fright, and no one seemed to be more delighted than Bounce. 威利慢慢从惊慌中缓过神来。看到这一切,没有谁比鲍恩斯更感到高兴。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 yelp zosym     
vi.狗吠
参考例句:
  • The dog gave a yelp of pain.狗疼得叫了一声。
  • The puppy a yelp when John stepped on her tail.当约翰踩到小狗的尾巴,小狗发出尖叫。
2 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
3 bounce BRqyP     
n.弹,反弹;冲劲,冲力;v.(使)弹起(跳起)
参考例句:
  • She's got a lot of bounce.她浑身都是劲。
  • The ball gave a high bounce.那球弹得很高。
4 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   小学英语  美国语文
顶一下
(3)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴