-
(单词翻译:双击或拖选)
By the flow of the inland river, 内河的水,不停地流淌,
Whence the fleets of iron have fled, 那钢铁舰队,逃往哪里?
Where the blades of the grave grass quiver, 何处墓地,青草叶片颤动?
Asleep are the ranks of the dead; 死者,早已安然熟睡。
Under the sod and the dew, 草地下,露珠下,
Under the one, the Blue; 一个下面,是蓝色,
Under the other, the Gray. 另一个下面,是灰色。
These, in the robings of glory, 有的人,穿着荣耀的长袍,
Those, in the gloom of defeat, 有的人,躲进失败的晦暗,
Under the sod and the dew, 草地下,露水下,
Waiting the judgment day; 等待着,最后审判日,
Under the laurel, the Blue; 桂冠下面,归于蓝色,
From the silence of sorrowful hours, 悲恸时光,陷入无边沉默,
Under the sod and the dew, 草地下,露水下,
Waiting the judgment day; 等待着,最后审判日,
Under the roses, the Blue; 玫瑰下面,归于蓝色,
Under the lilies, the Gray. 百合下面,归于灰色。
The morning sun rays fall, 光彩夺目般,犹如夕阳,
With a touch, impartially9 tender, 温情触摸,超越狭隘目光,
On the blossoms blooming for all; 烟水繁华,千花万朵开放。
点击收听单词发音
1 judgment | |
n.审判;判断力,识别力,看法,意见 | |
参考例句: |
|
|
2 gory | |
adj.流血的;残酷的 | |
参考例句: |
|
|
3 eternity | |
n.不朽,来世;永恒,无穷 | |
参考例句: |
|
|
4 willow | |
n.柳树 | |
参考例句: |
|
|
5 desolate | |
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂 | |
参考例句: |
|
|
6 laden | |
adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的 | |
参考例句: |
|
|
7 foe | |
n.敌人,仇敌 | |
参考例句: |
|
|
8 splendor | |
n.光彩;壮丽,华丽;显赫,辉煌 | |
参考例句: |
|
|
9 impartially | |
adv.公平地,无私地 | |
参考例句: |
|
|